• Non ci sono risultati.

Il valore aggiunto dell’offerta integrata e personalizzata

IV. INTRODUZIONE AL CASO STUDIO: MANI TESE E TERRA MADRE INSIEME

IV.3 Il ruolo dell’agenzia turistica locale Terra Madre Tours and Travels

IV.3.3 Il valore aggiunto dell’offerta integrata e personalizzata

Alla base del lavoro dell’agenzia turistica Terra Madre risiede, come già evidenziato, una profonda conoscenza del territorio che permette l’elaborazione di proposte di pacchetti di viaggio personalizzabili sulle preferenze e le inclinazioni dei visitatori.

“Soddisfare le esigenze dei turisti che sono alla ricerca di un’esperienza più significativa”215(Tan et

al., 2015, p. 981) rappresenta una delle sfide del mercato turistico di oggi, in cui il punto di vista del

turista non dovrebbe mai essere trascurato. È in questo contesto che è emerso il concetto di turismo creativo, basato su “esperienze autentiche e partecipative, che danno la possibilità ai turisti di sviluppare le loro potenzialità creative e abilità attraverso il contatto diretto con le popolazioni locali e la loro cultura”216 (Richards, 2011, p. 1237). Attraverso l’interazione del visitatore con le

guide locali, le attività tradizionali o l’ambiente, si crea quindi un’esperienza di viaggio unica e irriproducibile nel tempo e nello spazio, che porta all’arricchimento non solo del viaggiatore ospite nella regione, ma anche degli stessi abitanti.

La percezione che il turista ha dell’esperienza rappresenta quindi un elemento fondamentale dell’organizzazione del viaggio: come viene interpretata una danza masai o una cerimonia sacra di un gruppo indigeno costituisce, ad esempio, un’informazione chiave per la comprensione della realtà locale, ed è in queste occasioni che spetta alla guida locale l’importante compito di adempiere al ruolo di mediatore e accompagnatore dell’esperienza.

La cultura del cibo, le produzioni artigianali, il rapporto con l’ambiente naturale sono solo alcuni dei temi attorno ai quali è possibile creare un momento di interazione e scambio sociale, in cui il turista può riflettere e modificare la sua percezione di sé e del mondo che lo circonda. Tan et al. (2013, p. 168) suggeriscono come le “interazioni esterne” e le “riflessioni interiori” costruiscono insieme l’esperienza creativa dei turisti, dove le prime fanno riferimento alle interazioni con “environment”, “people” e “activity”, mentre le seconde si riferiscono a “consciousness/awareness”, “needs/motivations”, and “creativity”.

Le attività presenti nel programma di viaggio costituiscono pertanto delle circostanze che aiutano il visitatore a conoscere e comprendere la cultura locale. Per questo motivo la personalizzazione dell’esperienza sulla base degli interessi, che possono essere prevalentemente ambientali, culturali, gastronomici o diversi altri ancora, offre la possibilità di creare un’offerta integrata capace di suscitare la partecipazione e il coinvolgimento del turista.

215 Testo originale: “fulfill the needs of tourists who are searching for a more meaningful experience”. 216 Testo originale: “participative, authentic experiences that allow tourists to develop their creative potential and skills through contact with local people and their culture”.

114

Quello che Terra Madre propone sono spesso tour tematici, costruiti sulla base delle informazioni fornite dai clienti antecedentemente la partenza e delle caratteristiche proprie del gruppo turistico. A partire dai viaggi focalizzati sulla natura, in cui molto spazio è dedicato alle escursioni naturalistiche e alla scoperta della biodiversità locale, fino a quelli il cui focus centrale è costituito dalle produzioni tradizionali (come le visite alle piantagioni di tè o alla foresta in cui vengono raccolti il miele e le erbe medicinali), ogni tour viene organizzato partendo dalle preferenze del turista, a cui viene dato lo spazio di esprimere il proprio parere e le proprie curiosità.

Anche nel caso della collaborazione con Mani Tese e del Mazingira tour promosso dalla Ong in Italia, il viaggio segue una linea di concetto ben precisa: i visitatori, dotati di una particolare sensibilità verso i problemi sociali, vengono accompagnati nella conoscenza dei progetti di cooperazione allo sviluppo promossi sul territorio e dei loro primi protagonisti: le comunità locali. Tuttavia non sempre è possibile prescindere da quelli che vengono definiti come “must see” e che per il Paese si identificano nei già citati safari e spiagge tropicali. Per Terra Madre è importante offrire, oltre alla visita ai progetti e alle comunità, anche la possibilità di recarsi in quei luoghi tanto conosciuti e apprezzati nel mondo per la loro bellezza e unicità, che chiunque decida di intraprendere un viaggio in una destinazione lontana come il Kenya non dovrebbe mancare.

“Dare alle persone il giusto valore per i loro soldi”217 è come spiega il suo pensiero Jane Karanja, la

quale crede sia gratificante per i turisti poter integrare al tour la visita al famoso Masai Mara National Reserve e qualche giorno sulla costa, sempre nel rispetto dei principi del turismo responsabile che riconosce la centralità della comunità locale ospitante e il rispetto dell’ambiente e delle culture.

L’integrazione del turismo con altri settori presenti sul territorio costituisce inoltre un elemento essenziale per la sostenibilità nel lungo periodo dei progetti di CBT e un’opportunità aggiuntiva per la valorizzazione delle produzioni locali e dei prodotti di qualità. Grazie alla connessione tra diverse attività, è possibile infatti creare sinergie e rapporti di complementarietà in cui a trarne beneficio non è un unico soggetto ma un’intera comunità.

Il valore aggiunto creato da un’offerta integrata e personalizzata rappresenta quindi un buon presupposto per il successo delle iniziative di turismo responsabile nell’area presa in esame.

217 Testo originale tratto dall’incontro conclusivo, in merito al tirocinio e al lavoro di ricerca sul campo, con Jane Karanja di Terra Madre Tours and Travels: “Giving people value for their money”.

115

V LE PROSPETTIVE FUTURE PER LO SVILUPPO DI UNA RETE DI TURISMO