• Non ci sono risultati.

Traduzione per la comunicazione internazionale - lingua russa — Portale Docenti - Università  degli studi di Macerata

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Traduzione per la comunicazione internazionale - lingua russa — Portale Docenti - Università  degli studi di Macerata"

Copied!
1
0
0

Testo completo

(1)

TRADUZIONE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE LINGUA RUSSA – Mod. A

(Programma definitivo)

Testi:

Cadorin, E., Kukuškina, I., Il russo tecnico-scientifico, Hoepli 2011. (mod. A): Testi di lettura (Livello Facile), pp. 2-21; sussidi linguistici: pp. 67-72, 117-118

Cadorin, E., Kukuškina, I., Corrispondenza commerciale russa, Hoepli 1999. (mod. A):

studiare 10 lettere (pp. 53-125) e 5 documenti legali (pp. 129-153) a scelta, in modo da essere capaci di tradurli sia in russo che in italiano. Studiare pp. 32-50, 179-187

Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю., Толковый словарь русского языка, 2-е изд., М., 1994:

5-11 (in copisteria)

Конституция Российской Федерации, (http://www.constitution.ru/), сожержание, ст. 1- 5

Modalità di esame:

L’esame consta di due parti: una traduzione a vista dall'italiano al russo di un testo del

programma di esame e una traduzione a vista dal russo all'italiano di un testo inerente agli

argomenti trattati. Durante l'esame potranno essere poste delle domande di grammatica.

Riferimenti

Documenti correlati

A linguistic introduction, Cambridge: University press, 2002, capitoli 2 (Phonology).. Fici Giusti F., Gebert L., Signorini S., La

Un manuale e/o grammatica russa a scelta dello studente di grammatica del russo, con particolare riferimento alla morfologia e all’aspetto verbale.. Chi soffre di anglofobia

[r]

“Tataro-mongol’skoe našestvie” //, (focus: lessico, verbi e coppie aspettuali, sostantivi derivativi – per prova orale)3. “Rossija

Fernando Lázaro Carreter El dardo en la

Bürger Cori, in Opere e lettere, Torino, UTET (fotocopie disponibili in portineria)..

101-118; Linguistica del testo: a proposito della sintassi dell’articolo nella lingua tedesca, pp.. Foschi Albert, Lettura e comprensione del testo in

La lettura attenta del seguente manuale è propedeutica al workshop di traduzione (Modulo B) che si terrà nel II semestre:..