Benvenuti al Blù Restaurant
La nostra terrazza è il luogo dove la tradizione sarda e mediterranea si uniscono, dando vita ad una proposta tradizionale, colta e raffinata, per offrirvi un risultato di qualità anche nei piatti più semplici.
Eleganza & Semplicità, Armonia & Colore, Creatività & Territorio
In una location unica dove i colori del tramonto, il suono del mare, il profumo della macchia mediterranea e il tepore della Sardegna accendono i sensi e vi preparano per una serata indimenticabile.
Welcome to Blù Restaurant
Our terrace is the place where Sardinian and Mediterranean traditions meet together, giving birth to a refined, cultivated cuisine that offers only the highest quality even in the simplest dishes.
Elegance & Semplicity, Harmony & Color, Creativity & Territory
In a unique location, where the colors of the sunset, the sound of the sea, the scent of the Mediterranean scrub and the warmth of Sardinia will turn on your senses and help you enjoy an unforgettable night.
Willkommen beim Blù Restaurant
Unsere Terrasse is der Ort, wo sich di Sardischer un die Mittelmeerischer Tradition treffen, und gebären eine raffinierte, kultivierte Küche, dei auch in den einfachsten Gerichte nur die höchste Qvalität bietet.
Eleganz & Einfachheit, Harmonie & Farbe, Kreativität & Gebiet
In einer einzigartiger Lage, wo die Farbe der Sonnenuntergans, der Klang des Meeres, die Duft des Mittelmeer und die Wärme von Sardinien, Ihre Sinne entschalten werden und für einen unvergesslichen Abend
zu genießen vorbereitet.
Menù del giorno
Menu of the day - Menu des Tages
Ceviche di ricciola e lime
€ 15Amberjack ceviche with lime
Bernsteinmakrele-Ceviche mit Limette
Bruschetta casereccia classica
€ 14Bruschetta with tomato Bruschetta mit Tomaten
Tagliatelle nere alle cozze
€ 17Black tagliatelle with mussels
Schwarze Tagliatelle mit Miesmuscheln
Ciccatelli al ragù bianco
€ 16Ciccatelli with white meat sauce Ciccatelli mit weißer Fleischsauce
Pescatrice alla catalana
€ 18"Catalana" style anglerfish Seeteufel nach "Catalana" Art
Scaloppa di suino in salsa di capperi, olivelle e acciughe
€ 17Pork escalope with capers sauce, olives and anchovies Schweineschnitzel mit Kapernsauce, Oliven und Anchovis
Brownies cioco e nocciole con gelato
€ 8Chocolate and hazelnut brownies with ice cream Schokoladen und Haselnuss Brownies mit Eiscreme
Semifreddo al mango
€ 8Mango parfait
Mango Halbgefrorenes
Antipasti
Starters - Vorspeisen
Astice sott'olio, con quinoa al lime e coriandoli di verdure
€ 22Lobster in oil with quinoa, lime and veggies Langusten in Öl mit Quinoa, Lime und Gemüse
Code di gamberi locali con avocado e agrumi
€ 19Local prawn tails with avocado and citrus fruits
Frische Garnelenschwänze mit Avocados und Zitrusfrüchten
Polpo fritto con crema di peperone giallo e polvere di
nocciola
€ 16Fried octopus with yellow pepper cream and hazelnut powder Gebratener Krake mit gelber Paprikacreme und Haselnuss-Puder
Tartare di fassona, tartufo estivo e nuvola d'uovo
€ 18Fassona beef tartare, summer truffle and egg powder Tatar vom Fassona-Rind, Sommertrüffel und Eierwolken
Patanegra con pecorino dolce e freschezza di pomodoro
€ 17Patanegra ham with sweet pecorino cheese and tomato Patanegra-Schinken mit Schafskäse und frische Tomaten
Primi Piatti
First Courses - Erster Gang
Fregula nera con cozze, burrata e limone
€ 20Black fregula with mussels, burrata mozzarella and lemon
Schwarze sardische Fregula mit Muscheln, Burrata-Käse und Zitrone
Chicche di patate con crema di crostacei e zucchinette in fiore
€ 18Little potato gnocchi with with scampi cream and courgettes Kleine Kartoffelklößchen mit Scampi-Creme und Zucchiniblüten
Gnocco aperto, bottarga e borragine
€ 17Open dumplings with fish roe and borage
Gnocco mit Fischrogen Bottarga und Borretesch
Riso al salto con ragù di coniglio ed erbette rupestri
€ 16Risotto with rabbit ragout and rock herbs Reis mit Kaninchenragout und Wildkräutern
Spaghetto Rustichella cipollotto, guanciale e ricotta di bufala
€ 16Spaghetti Rustichella with pig cheek and buffalo ricotta cheese
Spaghetti Rustichella mit Frühlingszwiebeln, Speck und Büffel-Ricotta-Käse
Secondi Piatti
Main Course - Zweiter Gang
Aragosta alla Catalana o in Court Bouillon
€ 16/hgSpiny-lobster either Catalan Style or Boiled
Languste gekocht oder mit Tomaten und zwiebeln Sauce
Pescato del Golfo in salsa Blù Restaurant
€ 8/hga scelta tra: salsa mediterranea, al forno, al sale, alla griglia o alla Vernaccia Catch of the day with Blù Restaurant Sauce or in mediterranean style, grilled, in salt crust, or in Vernaccia wine sauce
Fang des Tages mit Blù Restaurant Sauce oder im Mittelmeer-Sauce, zubereitet werden, gegrillt, in Salzkruste oder in Weinsauce
Bistecca di rombo, salsa lemongrass e basilico con spinaci
€ 25Turbot steak, lemon grass sauce, basil and spinach
Steinbuttsteak in Zitronengras-und Basilikumsosse mit Spinat
Darna di branzino con battuto mediterraneo e ortaggi freschi
€ 22Sea bass with tomato and fresh veggies
Wolfsbarschscheibe mit mediterranean Tomaten-und Kräutern und frischem Gemüse
Fiorentina. Costata o Filetto di manzo Black Angus
€ 7/hgBlack Angus Fiorentina, sirloin steak or filet Black Angus Fiorentina, Rinderrippe oder Filet
Costoletta alla milanese (Orecchio d'elefante) rucola e
pomodori pizzutello
€ 20Milanese style breaded veal cutlet with rocket salad, and tomato Kalbsschnitzel nach Mailänder Art mit Rucola und Tomaten
Pancetta di maialino in cottura dolce con composta di
pomodoro e patate soutè
€ 18Pork belly in long cooking with tomato compote and soutè potatoes
Schweinebauch in langem Kochen mit Tomatenkompott und Soutè-Kartoffeln
L'Aragosta al Blù
Spiny-lobster at Blù - die Languste im Blù
Zuppetta d'aragosta al profumo d'arance e lemongrass
Spiny-lobster soup flavored with orange and lemongrass Langustesuppe nach Orange Geschmack und Zitronengras
Lorighittas di Morgongiori con straccetti d'aragosta
Lorighittas of Morgongiori with spiny-lobster stripes and courgettes julienne Lorighittas von Morgongiori mit Streifen von Languste und Julienne Zucchini
Aragosta alla Catalana
Catalan style spiny-lobster Catalan Languste
Sorbetto al mango e menta
mango and mint sorbet mango und minze Sorbet
€ 160
su prenotazione - on request - auf Antrag
L'Astice al Blù
Lobster at Blù - die Hummer im Blù
€ 90
su prenotazione - on request - auf Antrag
Dessert
Dessert - Nachtisch
Il nostro tiramisù
€ 9biscotto, crema mascarpone, meringa al caffe Tiramisù - biscuit, mascarpone cream, coffee meringue Unser Tiramisù - Keks, Mascarponekäse-Creme, Kaffee-Baiser
Namelaka al pistacchio e crumble alla vaniglia
€ 9Namelaka al pistacchio e crumble alla vaniglia NamelaKa mit Pistazien- und Vanille-Streuseln
Tartelletta al cocco con frutti esotici e cioccolato
€ 9Coconut tart with exotic fruits and chocolate
Kokosnuss-Törtchen mit exotischen Früchten und Schokolade
Brownie al cacao, cuore di ciliegia, crema agli agrumi e gel di
Cherry
€ 9Cocoa brownie, cherry heart, citrus fruits cream and Cherry gelee Kakao-Brownie, Kirschherz, Zitruscreme und Kirschgel
Tagliata di frutta
€ 9Blù Restaurant sliced mixed fruits
Blu Restaurant gemischten Obstscheiben
For an exclusive dinner, book your table on the beach
Per una cena esclusiva, prenota il tuo tavolo in spiaggia
www . blu . restaurant
In conformità alla normativa Europea (Regolamento UE 1169/2011), vi informiamo che qualora soffriate di allergie o intolleranze alimentari, potrete contattare il Maître o il Manager del ristorante per avere tutte le informazioni sugli alimenti presenti nei nostri menù.
Saremo lieti di potervi assistere.
In accordance with the European Regulation (CE) 1169/2011, if you have any allergy or suffer from any food intollerance, we can provide you with all the information regarding allergens in the food served in this restaurant. Please let us know by speaking to the Maître or the Manager of the Restaurant.
We will be happy to assist you.
Gemäss der Europäischen Regelung (EC) 1168/2011, geben wir Ihnen sämtliche Auskunft über Allergenen, die in den Speisen dieses Restaurants enthalten sind. Falls Sie eine Allergie haben oder an eine Nahrungsmittelunverträglichkeit leiden, bitte sagen Sie unserem Maître oder unserem
Restaurant Manager Bescheid.
Es freut uns, Ihnen zur Verflügung zu stehen.