• Non ci sono risultati.

Composizione dei rispondenti e caratteristiche del contratto 125

6.   Risultati del questionario 124

6.1   Composizione dei rispondenti e caratteristiche del contratto 125

portals;   ciò   si   conferma   nelle   risposte   positive   relative   ad   un’ipotesi   di   rinnovo   dell’accordo,   nelle   quali   le   percentuali   aggregate   appena   riportate   registrano   un   incremento  del  2%  per  Europeana  e  dell’1%  per  Google  Cultural  Institute.    

Nell’insieme   i   data   providers   hanno   firmato   accordi   di   medio   lungo   termine   per   collaborazioni   a   basso   costo   o   che   non   prevedono   spese;   accordi   che   dovrebbero   permettere,  secondo  la  percezione  dei  partner,  l’accesso  ad  un  network  internazionale   di   istituzioni   culturali,   una   maggiore   visibilità   delle   collezioni   con   conseguente   raggiungimento   di   nuovi   pubblici.   Poco   meno   della   metà   delle   istituzioni   culturali   ha   sicuramente   comunicato   al   proprio   pubblico   la   partnership   con   l’aggregate   cultural   portal,  poiché  hanno  ricevuto  dagli  utenti  dei  feedback  totalmente  positivi.  

Infine,  si  deve  segnalare  che  poco  meno  di  un’istituzione  su  quattro  non  analizza  i  dati   relativi  al  traffico  di  utenti  sul  sito  e  non  raccoglie  informazioni  in  merito  alle  ragioni  che   stimolano   le   visite   reali.   Nei   prossimi   punti   si   presenteranno   più   dettagliatamente   i   risultati   del   questionario   relativo   all’accordo   tra   le   istituzioni   culturali   e   gli   aggregate   cultural  portals  oggetto  di  questa  tesi.  

     

6.1  Composizione  dei  rispondenti  e  caratteristiche  del  contratto        

 

  Immagine  6.1.  La  composizione  dei  rispondenti  ai  questionari  di  Europeana  e  Google  Cultural   Institute.  

 

L’Immagine   6.1   mette   a   confronto   le   tipologie   di   rispondenti   di   Europeana   e   Google   Cultural  Institute.  Come  si  è  specificato  al  punto  2.2,  il  numero  di  questionari  completati   è  troppo  basso  per  procedere  con  un’analisi  dei  risultati  che  isola  e  confronta  ogni  tipo   di  tipologia,  pertanto  nei  prossimi  schemi  si  considereranno  i  dati  aggregati.  

 

  Figura  6.2.  Risultati  espressi  in  percentuali  alla  domanda  “Quando  è  iniziata  la  vostra  partnership   con  l’aggregate  cultural  portal?”  

 

Si   è   chiesto   agli   intervistati   di   specificare   l’anno   di   inizio   dell’accordo   con   il   rispettivo   aggregate  cultural  portal,   al   fine   di   poter   confrontare   l’andamento   dei   due   progetti   in   termini  di  incremento  del  numero  dei  partner.  

I   progetti   sembrano   seguire   due   andamenti   opposti,   ciò   potrebbe   suggerire   che   i   due   portali   siano   in   qualche   modo   sostituibili   uno   con   l’altro   o   che   si   possano   definire   competitors.   In   una   certa   misura   queste   osservazioni   possono   essere   giuste,   ma   si   devono  considerare  alcuni  aspetti  non  evidenti  nel  grafico  dell’Immagine  6.2.    

In   primo   luogo   per   valutare   l’intercambiabilità   dei   due   progetti   si   dovrebbe   circoscrivere   l’analisi   ai   data   providers   europei   e   verificare   se   un   aggregate   cultural   portal  esclude  l’altro,  ricordando  che  gli  accordi  firmati  non  prevedono  nessun  tipo  di   clausola  relativa  all’esclusività  dei  dati  forniti.  In  secondo  luogo  i  dati  raccolti  non  sono   sufficienti  per  descrivere  fedelmente  le  dinamiche  che  hanno  caratterizzato  la  storia  dei   due  aggregate  cultural  portals.  

L’andamento  di  Europeana,  ad  esempio,  traccia  in  modo  piuttosto  fedele  i  primi  anni  del   progetto:   nel   2008   si   aggiungono   ai   partner   di   TEL   (The   European   Library)   dei   nuovi   data  providers  in  vista  del  lancio  di  Europeana  previsto  per  novembre,  tuttavia  il  portale   dimostra  fin  da  subito  delle  criticità  in  ambito  tecnico  (si  veda  il  punto  4.1)  e  così  rimane   inattivo  fino  ad  aprile  dell’anno  successivo.  Il  2009,  infatti,  registra  un  calo  delle  nuove   adesioni:  è  l’anno  in  cui  il  progetto  Europeana  v1  lavora  intensamente  per  trasformare  il   prototipo   di   Europeana   in   un   servizio   totalmente   funzionante.   Nel   2010   gli   sforzi   tornano   a   concentrarsi   sul   network   di   partner,   divenuti   così   numerosi   (oltre   200)   da   dover   richiedere   la   fondazione   del   CCPA   (Council   of   Content   Providers   and   Aggregators),   in   modo   tale   da   poter   gestire   meglio   le   attività   e   le   richieste   dei   data   providers.   Ad   oggi,   i   partner   di   Europena   sono   oltre   2500,   è   lecito   quindi   immaginare   che   l’andamento   del   progetto   sia   ben   diverso   da   quello   illustrato   nel   grafico:   i   rispondenti  al  questionario  sono  probabilmente  partner  di  Europeana  v1.  

Anche   i   dati   relativi   a   Google   Cultural   Institute   suggeriscono   delle   dinamiche   già   viste   nella  storia  del  progetto:  il  2011  è  l’anno  di  inaugurazione  di  Art  Project,  vero  e  proprio   nucleo  costitutivo  del  Cultural  Institute.  L’esordio  di  Art  Project  comprende  un  numero   limitato   di   data   providers   (17),   si   deve   aspettare   un   anno   per   registrare   un   sensibile   incremento   di   questo   numero,   con   l’inaugurazione   ufficiale   del   Cultural   Institute,   che   riunisce    i  partner  di  Art  Project,  Archives  e  World  Wonders.  

Il   grafico,   in   definitiva,   può   suggerire   un   andamento   dei   networks   di   partner   di   Europeana  e  Google  Cultural  Institute,  ma  non  fornisce  dati  sull’effettiva  concorrenza  dei   due  progetti.  

Il  grafico  nella  Figura  6.3  illustra  la  durata  del  contratto  tra  gli  aggregate  cultural  portals   e  i  partner.  La  maggioranza  degli  intervistati  per  entrambi  i  progetti  dichiara  di  avere   sottoscritto  accordi  di  lungo  periodo,  indicati  come  oltre  i  due  anni  (77%  per  Europeana   e   68%   per   Google   Cultural   Institute),   tuttavia   sono   contemplate   anche   forme   di   contratto   più   brevi.   Considerando   il   Data   Exchange   Agreement   di   Europeana   visto   al   paragrafo  4.5.4  e  il  contratto  tra  Google  Cultural  Institute  e  Unioncamere  visto  al  punto   5.5,   si   può   dire   in   entrambi   i   casi   che   gli   accordi   non   hanno   un   vincolo   temporale   predefinito  ma  sono  soggetti  alla  volontà  dei  contraenti.  

   

 

Immagine   6.3.   Risultati   espressi   in   percentuali   alla   domanda   “Qual   è   approssimativamente   la   durata  dell’accordo  con  l’aggregate  cultural  portal?”  

     

Infine   è   stato   chiesto   agli   intervistati   se   l’accordo   con   Europeana   o   Google   Cultural   Institute  prevedesse  delle  spese:  questa  domanda  voleva  testare  la  consapevolezza  dei   data  providers  in  merito  all’esistenza  e  all’eventuale  responsabilità  dei  costi  previsti  dai   programmi.  Un’alta  percentuale  di  rispondenti  (89%  per  Europeana  e  86%  per  Google   Cultural  Institute)  dichiara  che  non  sono  state  sostenute  spese:  questo  risulta  coerente   con   il   fatto   che   entrambi   gli   aggregate   cultural   portals   ospitano   oggetti   digitali   e   surrogati  già  precedentemente  digitalizzati  dalle  istituzioni  culturali.  

Il   9%   dei   rispondenti   di   Europeana   e   il   10%   di   quelli   di   Google   Cultural   Institute   dichiarano   tuttavia   di   aver   sostenuto   delle   spese,   forse   attribuibili   a   progetti   di   digitalizzazione  ad  hoc  per  fornire  ulteriori  dati  ai  due  progetti.  Infine,  una  percentuale   molto   bassa   (2%   per   Europeana,   4%   per   Google)   afferma   che   gli   aggregate   cultural   portals  hanno  sostenuto  delle  spese:  purtroppo  non  è  stato  possibile  rilevare  che  tipo  di   spesa   avrebbero   sostenuto   i   progetti,   ma   si   può   supporre   che   siano   costi   di   tipo   organizzativo;   Google   Cultural   Institute,   ad   esempio,   quando   effettua   le   rilevazioni   nei   musei  con  il  trolley  di  Street  View  sostiene  delle  spese  per  il  personale  dell’operazione.    

       

6.2    I  motivi  della  sottoscrizione  dell’accordo.    

 

  Europeana   Google  Cultural  

Institute   Per  far  parte  di  un  network  

internazionale  di  istituzioni  culturali      

Completamente  d’accordo   70%  

97%   53%   93%  

D’accordo   27%   40%  

In  disaccordo   3%  

0%   3%   7%  

Completamente  in  disaccordo   0%   4%  

Per  raggiungere  nuovi  pubblici      

Completamente  d’accordo   47%  

88%   53%   93%  

D’accordo   41%   40%  

In  disaccordo   9%  

12%   6%   7%  

Completamente  in  disaccordo   3%   1%  

Per  migliorare  la  conservazione  della  

collezione  digitale       Completamente  d’accordo   14%   50%   13%   51%   D’accordo   36%   38%   In  disaccordo   30%   50%   34%   49%  

Completamente  in  disaccordo   20%   15%  

Per  migliorare  l'accessibilità  alla  

collezione  digitale      

Completamente  d’accordo   62,5%   97%   42%   92%  

D’accordo   34,5%   50%  

In  disaccordo   3%   3%   4%   8%  

Completamente  in  disaccordo   0%   4%  

Per  migliorare  la  reputazione  online      

Completamente  d’accordo   44%  

88%   27%   83%  

D’accordo   44%   56%  

In  disaccordo   12%  

12%   13%   17%  

Completamente  in  disaccordo   0%   4%  

Per  migliorare  la  visbilità  del  sito  web   nei  risultati  dei  motori  di  ricerca  

(SEO)       Completamente  d’accordo   23%   78%   25%   74%   D’accordo   55%   49%   In  disaccordo   20%   22%   21%   26%  

Completamente  in  disaccordo   2%   5%  

Tabella  6.1.  Risultati  espressi  in  percentuali  alla  domanda  “Quali  sono  i  motivi  che  hanno  portato   all’accordo  con  l’aggregate  cultural  portal?”