• Non ci sono risultati.

1.4. L’imposizione del gruppo societario: il regime della trasparenza, del

1.4.1. L’istituto dell’Organschaft 55

L’ordinamento   fiscale   tedesco   dedica   particolare   attenzione   ai   rapporti   infragruppo,   soprattutto   mediante   l’Organschaft134,   al   cui   esame   viene   dedicato   il   presente   paragrafo.   La   disamina   viene   incentrata   sul   trattamento   delle   perdite   conseguente  all’applicazione  di  tale  modello.  

Il   modello   dell'ʹOrganschaft,   adottato   in   Germania,   considera   le   società   controllate   (Organgesellschaft)   come   'ʹ'ʹorgani'ʹ'ʹ   della   controllante   (Organträger),   e,   consente   la   compensazione  fiscale  degli  utili  e  delle  perdite  realizzate  dalle  società  organo  e  dalla   capogruppo.  

1.4.1.1.  Condizioni  di  accesso    

Per   accedere   al   modello   di   consolidamento   tedesco,   i   presupposti   soggettivi   devono  necessariamente  essere  integrati  da  un  requisito  di  carattere  territoriale135.  Ciò   vale  per  i  soggetti  che  possono  assumere  la  veste  di  controllanti,  quindi  per  le  società  e   gli   enti   collettivi   in   generale,   per   i   quali   è   richiesta   la   localizzazione   all'ʹinterno   del   territorio  tedesco  del  proprio  centro  direzionale,  e  per  le  persone  fisiche,  per  le  quali  è   necessaria  la  residenza  o  la  dimora  abituale  sempre  nel  territorio  tedesco.    Il  ruolo  di   controllante,   in   presenza   di   alcune   condizioni136,   può   essere   rivestito   anche   da   una   stabile   organizzazione   di   una   società   estera   che   sia   localizzata   e   registrata   in   Germania137.   Lo   stesso   requisito,   attinente   al   carattere   territoriale,   è   necessario   per  

                                                                                                               

134  Sui  profili  fiscali  dell’Organschaft,  si  veda  A.  LOVISOLO,  Gruppo  di  imprese  e  imposizione  tributaria,  Padova,  cit.,   p.  62  ss.;  P.  MARONGIU,  L'ʹistituto  del  consolidato  fiscale  nell'ʹesperienza  tedesca  dell'ʹOrganschaft,  cit.,  p.  202;  sui  gruppi   di   imprese   in   generale,   A.   FANTOZZI,   L’ordinamento   tributario   della   Repubblica   federale   tedesca,   vol.   XXXIII   dei   Quaderni  dell’Associazione  fra  le  società  italiane  per  azioni,  Roma,  1965,  p.  245  ss.;  H.  WURDINGER,  Les  groupes  

de  sociétés  en  Droit  Allemand,  in  Les  groupes  de  sociétés,  La  Haye,  1973,  p.  187  ss.;  M.  LUTTER,  Il  gruppo  di  imprese   (Konzern)  nel  diritto  tedesco  e  nel  futuro  diritto  europeo,  in  Riv.  Soc.,  I,  1974.

135  Il   presupposto   soggettivo   richiede   che   possono   assumere   la   posizione   di   Organträger  (cioè   di   controllante)   una   società   di   capitali,   una   società   di   persone,   un   ente   collettivo   (con   o   senza   personalità   giuridica),   un'ʹassociazione  di  persone,  una  massa  patrimoniale,  ovvero,  una  persona  fisica.    

136  In   particolare,   è   necessario   che   le   partecipazioni   nelle   controllate   siano   riconducibili   alla   stabile   organizzazione  localizzata  in  Germania  e  che  sia  riscontrabile  un  contratto  di  trasferimento  di  utili  tra  le  società   interessate.  

137  Tali   soggetti   devono   essere   sottoposti   all'ʹimposta   sui   redditi   secondo   il   diritto   tedesco,   senza   alcuna   possibilità   di   esenzione   dalla   stessa   e   devono   esercitare   o   detenere   un'ʹimpresa   commerciale.   Cfr.   E.   RONGE,  

German  Tax  Reform  2003,  in  Intertax,  8/9,  2003,  p.  281;  R.  AMANN,  Summary  of  Changes  in  German  International  Tax  

assumere  la  posizione  di  controllata  (Organgesellschaft)138.  Possono  assumere  tale  ruolo   soltanto   le   società   per   azioni,   le   società   in   accomandita   per   azioni   e   le   società   a   responsabilità   limitata   che   abbiano   la   propria   sede   legale   ed   il   proprio   centro   direzionale  in  Germania139.  

Il  sistema  tedesco  s’incentra  sul  requisito  dell'ʹ«integrazione  finanziaria»  (finanzielle   Einglieerung)  che  deve  intercorrere  tra  la  controllante  e  le  società  organo140.  Una  volta   soddisfatto   il   requisito   dell'ʹintegrazione   finanziaria,   tra   le   società   interessate   deve   essere   stipulato   un   contratto   di   'ʹ'ʹtrasferimento   di   utili   e   perdite'ʹ'ʹ   (Ergebnisabführungsvertrag)141.   Si   tratta   di   un   contratto   a   prestazioni   corrispettive   in   forza  del  quale  le  società  organo  si  impegnano  a  trasferire  i  loro  profitti  alla  controllante   e  la  controllante,  da  parte  sua,  a  coprire  le  perdite  delle  società  organo  stesse  qualora   dovessero  risultare  al  termine  dell'ʹesercizio.  Tale  trasferimento  è  rilevante  non  solo  sul   piano   fiscale   ma   anche   sul   piano   civilistico-­‐‑contabile:   i   profitti   e   le   perdite   delle   controllate  risultano  infatti  dal  conto  finanziario  della  controllante.  

Dalla  stipula  di  tale  contratto  consegue,  da  una  parte,  che  il  soggetto  controllante   diviene  responsabile  legalmente  delle  perdite  della  società  controllata,  dall’altra  parte,  

                                                                                                               

138  Per  un  approfondimento  dei  requisiti  soggettivi  dell'ʹOrganschaft,  cfr.  H.M.  ECKSTEIN,  Germany,  in  Cahiers  de   droit  fiscal  international,  Group  Taxation,  vol.  89  b,  2005,  p.  299  ss.  

139  Gli  enti  collettivi  con  sede  direzionale  in  Germania  solo  di  recente  possono  essere  ricompresi  nella  tassazione,   a  seguito  dell’intervento  della  Commissione  europea.  Difatti,  quest’ultima,  il  30  settembre  2010  ha  inviato  una   richiesta   formale   alla   Germania   per   la   modifica   del   regime   della   tassazione   di   gruppo.   La   Commissione   ha   ritenuto  discriminatorio,  il  fatto  che  una  società  soggetta  ad  un  obbligo  fiscale  illimitato  in  Germania,  perché  la   sua  sede  di  direzione  effettiva  è  in  Germania,  ma  che  è  costituita  secondo  il  diritto  di  un  altro  Stato  membro,   non   può   essere   ammessa   al   regime   di   tassazione   di   gruppo,   applicabile   alle   società   di   diritto   tedesco.   Il   28   marzo   2011,   il   Ministero   delle   Finanze   ha   emesso   un   decreto   in   risposta   alla   richiesta   della   Commissione   europea.  Secondo  il  decreto,  con  effetto  dal  28  marzo  2011  le  norme  che  disciplinano  il  regime  di  tassazione  di   gruppo  (Cfr.  Sez.  14  (1)  e  17  della  KStG)  si  applicano  anche  alle  società  costituite  secondo  le  leggi  di  uno  Stato   membro  aventi  la  propria  sede  direzionale  effettiva  in  Germania.  Da  tale  data,  dette  società  possono  funzionare   come  società  di  gruppo  (Organgesellschaft)  cui  si  applica  il  regime  tedesco  della  tassazione  di  gruppo.  Tuttavia,  il   22  marzo  2012,  la  Commissione  europea  ha  annunciato  di  aver  deferito,  su  questo  punto,  la  Germania  alla  Corte   di   giustizia   europea   in   quanto,   secondo   una   giurisprudenza   costante,   una   violazione   causata   da   una   disposizione  di  legge  può  essere  efficacemente  eliminata  modificando  la  legge  e  non  mediante  l'ʹemanazione  di   un  semplice  decreto  amministrativo.  

140  Il   requisito   in   esame   è   soddisfatto   quando   la   controllante   detiene,   direttamente   o   indirettamente,   la   maggioranza  delle  azioni  della  società  organo  aventi  diritto  di  voto,  cfr.  Sez.  14  No.  1  KstG.  In  caso  di  controllo   indiretto  e  quindi  basato  su  partecipazioni  detenute dalla  capogruppo  per  il  tramite  di  partecipazioni  in  altre   società,  occorre  che  ciascuna  partecipazione  della  catena  sia  una  partecipazione  di  maggioranza.

che   gli   azionisti   di   minoranza   della   società   controllata   ottengono   un   pagamento   in   compensazione142.  Ai  fini  fiscali,  tale  pagamento  deve  essere  tenuto  distinto  dai  profitti   della  società  controllata;  esso  può  essere  costituito  da  un  pagamento  fisso,  ovvero  può   essere   corrisposto   in   base   ad   una   percentuale   dal   profitto   generato   dal   soggetto   controllante143.  

1.4.1.2.  Conseguenze  dell’Organschaft  sulle  perdite  

Il   sistema   dell'ʹOrganschaft   comporta   un   consorziamento   del   reddito   imponibile   e   delle   perdite   di   tutte   le   società   partecipanti,   a   livello   del   soggetto   controllante.   Il   vantaggio  del  sistema  d'ʹimposta  di  gruppo  consiste,  pertanto,  nel  fatto  che  i  profitti  e  le   perdite   delle   società   partecipanti   possono   essere   compensati   tra   di   loro   tramite   l'ʹimputazione  alla  controllante144.  

Le  società  costituenti  il  gruppo,  mantengono  la  propria  soggettività  fiscale,  quindi   calcolano   il   loro   reddito   imponibile   secondo   i   meccanismi   ordinari   predisponendo   le   rispettive   dichiarazioni   nelle   quali,   oltre   al   risultato   imponibile,   devono   indicare   il   futuro  trasferimento  del  proprio  risultato  fiscale  alla  controllante.    

Le  controllate  possono  imputare  i  propri  utili  e  le  proprie  perdite  alla  controllante   in   modo   da   consentire   la   compensazione   infragruppo   e   la   determinazione   dell'ʹimponibile  fiscale  complessivo.    

Non  possono  essere  trasferite,  almeno  ai  fini  dell'ʹimposta  sui  redditi,  le  perdite  di   una  società  organo  qualora  si  siano  verificate  prima  dell'ʹattivazione  dell'ʹimposizione  di   gruppo.    

Diverso   il   discorso   per   quanto   riguarda   le   perdite   della   controllante   antecedenti   all'ʹOrganschaft,   per   le   quali   si   possono   seguire   due   strade.   La   prima,   prevede   che   le  

                                                                                                               

142  Cfr.  Sez.  304  AktG.  

143  Dal   momento   che   il   profitto   complessivo   della   società   controllata   deve   essere   trasferito   al   soggetto   controllante,   la   società   controllata   generalmente   non   può   costituire   delle   riserve   nel   periodo   in   cui   trova   applicazione  l'ʹaccordo  di    trasferimento  (consorziamento)  dei  profitti  e  delle  perdite.  Esistono  alcune  eccezioni   per  le  riserve  legali  e  per  le  riserve  che  siano  state  accantonate  per  specifiche  esigenze  di  carattere  economico,   quali   ad   esempio   quelle   per   l'ʹampliamento   dell'ʹattività,   il   trasferimento   di   impianti,   o   la   rinnovazione   sostanziale  di  una  struttura  aziendale.  

144  Cfr.  O.F.  GRAF  KERSSENBROCK,  German  Fiscal  Unity  2003,  in  Intertax,  2004,  p.  2  ss.    

perdite   possono   essere   utilizzate   durante   il   periodo   di   consolidamento,   quindi   compensate  con  gli  utili  della  società  controllante,  la  seconda  comporta  che  tali  perdite   possono   essere   compensate   con   gli   utili   della   controllante   stessa,   una   volta   venuto   meno  il  regime  consolidato.    

Per  le  perdite  realizzate  dalla  controllante  durante  il  periodo  di  consolidamento  è   previsto  un  particolare  regime.  Nel  caso  in  cui  la  società  controllante  abbia  il  proprio   centro   di   direzione   in   Germania   e   la   propria   sede   legale   in   un   altro   Stato,   le   perdite   della   capogruppo   sono   fiscalmente   irrilevanti,   se   già   considerate   attraverso   le   norme   fiscali  del  Paese  in  cui  è  localizzata  la  sede  legale.  E’  quindi  precluso  un  ingiustificato   vantaggio  per  la  controllante  che  vedrebbe  ridotto  il  proprio  reddito  due  volte.  

La  durata  del  contratto  di  consorziamento  dei  profitti  e  delle  perdite  deve  essere   almeno   di   cinque   anni,   ma   può   essere   risolto   prima   soltanto   per   alcune   cause   tassativamente   previste145.   Al   di   fuori   delle   ipotesi   previste   per   legge,   tutte   le   conseguenze   fiscali   del   gruppo,   compreso   il   vantaggio   dovuto   alla   compensazione   di   utile  e  perdite,  verrebbero  meno  con  effetto  retroattivo146.