531 1632 febbraio 17, Cagliari
Don Francesco de la Bronda, in rappresentanza della badessa e delle monache del convento di Santa Chiara della città di Sassari, chiede che vengano approvati i seguenti capitoli:
1. sebbene molte monache del convento appartengano alle più influenti fami-glie sassaresi, esse vivono tra i disagi perché l'istituto ha pochi beni e i censi che sono stati sottoscritti a loro favore non vengono pagati. Inoltre don Francesco de la Bronda informa il Presidente del Parlamento del fatto che, a causa del rincaro di tutti i generi di prima necessità, le Clarisse sono costrette a vendere le loro proprietà per mangiare, vestirsi e provvedere a restaurare alcuni muri cadenti dell'edificio e chiede al sovrano, come è stato fatto nei precedenti Parlamenti, di assegnare al convento, in elemosina, una rilevante somma;
2. considerato che la città di Cagliari ha disposto che ogni anno alle monache di Santa Lucia la frumentaria venda al prezzo di scrutinio 500-600 starelli di grano, defalcando tale somma dei censi sottoscritti dal monastero a favore della città, don Francesco de la Bronda chiede che il privilegio venga esteso, con un capitolo di corte, a favore delle Clarisse sassaresi;
3. poiché il monastero di Santa Chiara è titolare di alcuni censi su vigne e ter-reni, che non riesce a riscuotere perché alcuni debitori hanno fatto causa e altri hanno inviato diffide e nessun avvocato vuole accollarsi l'onere di difendere gli interessi del monastero, il sindaco de la Bronda chiede che per capitolo di Corte si imponga al governatore di deliberare nelle cause riguardanti le Clarisse verbal-mente e senza spese per il convento;
4. che il governatore della città o uno dei giudici si incarichi di rifornire al giusto prezzo il monastero dei generi di prima necessità e in particolare di carne e olio.
A c. 915 Illustrissim y reverendissim serior President y Capità generai, President en lo present real generai. Parlament.
Don Francisco de la Bronda, en nom de la abbadessa y mongias del monastir de Santa Clara de la orde de Sant Francesch de la cíutat de Sager, rapresenta a vostra sehoria illustrissima que lo dit monastir es antich y hi ha moltas mongias y casi totas damas principals y continuament estan ab moli poca salut que lis impedex acudir a sos sants exersisis per ser aquell monestir molt pobre y pobrissim y que està lo dormi-tori molt mal acomodat y tot casi desfet, y no tenen si no uns pochs de sensal, y las proprietats van cada die venent.se per mengiar y vestir, essent lo forment a preu tan car, lo olii y lo demés necessari per lo dit monastir. Y pensant reparar.se ab una llarga almoyna que esperavan en lo repartiment de aquest Parlament, es gran miseria lo que se li ha serialat que dihuen saran quatre centas lliuras tenínt vuy mes que mai extrema
necessitat, de manera que se estan per acabar los pochs sensals que lis son restats y saran forgats a morir de fam, o, a anar.sen del dit monastir al qual en los altros Parlaments se lis solia sefialar una cantitat de tres milia y dos milia lliuras. Se suplica per gò a vostra sefioria illustrissima humilment se servesca manar representar a sa Magestad la dita gran pobrega y necessitat per que sia de sa real clemensia fer alguna bona mersed y almoyna al dit monastir en dines, tretas, o, lo que millor sia de son real servei. Y ara mane vostra sefioria illustrissima que se despache lo modo de lo que en lo Parlament passat y present se li ha sefialat y que se li pague encontinent per poder sublevarse algun tant y que no se acabe de distruyr dit monastir.
Que se fassa com se suplica en respecte de despachar / los mandatos de las llimoinas A c. 915v.
y en lo demés que lo representen a sa Magestat.
Monserratus Vacca secretarius /
(Que en el primer Parlamento se tenga consideracion de la pobresa de monasterio de Sant B c. 217v.
Clara de Sacer y se le de para reparo de sus necesidades una competente porcion. Dux). /
2. Item supplica a vostra sefioria illustrissima que puix sa Magestad ha manat que al A c. 915v.
monastir y mongias de Santa Llusia li donen sinch cents o sis sents estarells de for-ment cada ayn al preu de l.escurtini que té la ciutat, puix los consellers de aqui si tin-guessen necessitat las mongias, lo hi donarian y axí lo donan cada ayn. Y axí matex en la ciutat de Sager los consellers donan al hospital lo forment que té menester al dit preu de Lescrotiní, y al fi del ayn fan compte del que han donat y del que té carregat de sensals lo hospital sobre las rendas y drets de dita ciutat y se fan pagament de aquells.Y havent.lo supplicat als dits consellers que axí hu fessen ab dit monastir segons se fa ab dit hospital, puix son pobras mongies tant necessitades, no se ha pogut alcangar, excusant.se alguns ab dir que no poden farlo sens llisensia de vostra sefioria illustrissima. Humilment per gò se li supplica se servesca proveir y ab acte de Cort decretar en favor de dit monastir que se li dongha lo forment (necessari) per los consellers que seran eo per llur davari al preu del escortini, y que se fassan pagament de les pensions dels sensals que te carregats dit monastir sobre la dita ciutat si e segons se fa ab lo dit hospital de dita ciutat, que en bona part socorriria la gran neces-sitat de dit monastir y tindrian alguna comiditat de acudir a sos exersisis y devosions, y pregarian, (com husan de ordinari per los benefactors) per vostra sefioria illustrissi-ma, de tan gran benefissi y merced que esperan lis fassa en nom de sa Magestad.
Que se fassa com se supplica.
Vacca secretarius./
(Que los consellers de Sacer donen al monasterio de Santa Clara una competente por- B c. 218
don de trigos de la que tienen y cobran de los lugares de su cavo retienendose en si la cantítad qui contarà el trigo que le dieren de las pensiones que la misma cíudad li cor-responde. Dux). /
A c. 916 3. Item se representa a vostra sefioria illustrissima que lo dit pobre monastir de Santa Clara no té si no algunas proprietats de sensals carregats lo més sobre vignes y, volent cobrar las pensions, alguns se los posan en plats y altros li donan consignas y no se pot cobrar y axí ningú vol servir de sindich, ni procurador per los molts traballs, gastos y desattentos que se lis causan al dit monastir, y es molta causa de la ruina y destrusió de aquell. Se supplica per gò a vostra sefloria illustrissima mane proveir y ab acte de Cort decretar que lo noble govemador de la ciutat y cap de Sager y Llogudor, ni sos assessors o altres jutges, hagian ni degan de admetre plets, ni cedules eri causes de dit pobre monastir, si no que verbalment prevehescan y fassan pronta y rigurosa justicia y execugió als deutors no admetent.lis consignas si no que se fassia execugió en bens mobles puix de les pensions de dits sensals que van adlint dits sindichs donan cada semana lo que tenen de menester per gastar y no cobrant.se, estan y pas-san moltes voltes sens mengiar carn, ni dar recapte als malalts.
Que se fassa com se supplica.
Vacca secretarius. /
B c. 218 (Que el gobemador de Sacer y otro qualquier juez a qui en tocarà vervalmente y via executiva provea que se paguen a dicho monasterio las pensions de censos y otras deudas que se li deuieren sin que se les cause ningun jenero de gasto. Dux). /
4. Item se supplica a vostra serioria illustrissima mane axí bé proveir y, ab acte de Cort, decretar y manar al dit noble govemador y altros jutges de dita ciutat de Sager, que fassan donar al dit monastir y al comprador de aquell la carri de la minor de la cernissería y de la que donan als jutges y axí bé lo peix, oli y demés que tindran mene-ster sens fer.los aguardar, pagant en tot lo preu que justament se ven y que axí eo assenten y manen que se guarde ab graves penes les quals inamissiblement se execu-ten en cas de contravensió.
Que se fassa com se supplica.
Vacca secretarius.
Don Francisco de la Bronda /
B c. 218v. (Que el gobemador y sus asesores manden que los camigeros de aquella ciudad pro-vean de carnes al dicho monasterio por su dinero. Dux).
A c. 916 Sua illustrissima et reverendissima dominatio providet et decretat / prescripta
capitu-A c. 916v. la et unum quodque ipsorum pro ut in fine cuiuslibet capituli scriptum est et contine-tur et mandat huiusmodi actum curiae fieri.
Provisa per illustrissimum et reverendissimum dominum Presidem et Capitaneum generalem et Presidentem regii generalis Parlamenti in dicco Parlamento, die 17 men-sis februarii anno a nativitate Domini 1632, Caller.
Monserratus Vacca secretarius. /