1.3 Le cinque parti della retorica
1.3.1 L'invenzione
Nella fase dell'inventio l'oratore si occupa di cercare tutti gli strumenti attraverso i quali persuadere il pubblico. Generalmente, nei trattati di retorica del Seicento francese, i capitoli sull'invenzione si dividono in tre parti: gli argomenti, o prove, seguiti da due capitoli sui costumi e sulle passioni.
I costumi si riferiscono innanzitutto al carattere dell'oratore: per poter convincere il pubblico l'oratore dev'essere virtuoso, un vir bonus, e tanto più la sua integrità è forte, tanto più il suo discorso sarà credibile.
Ai costumi dell'oratore corrispondono le passioni che essi suscitano nell'animo del pubblico. Bretteville esprime molto chiaramente l'importanza di questa relazione e mostra come suscitare diverse emozioni a seconda del pubblico che l'oratore si trova davanti:
On n'est bon Orateur qu'autant que l'on connoît le Coeur de l'homme; c'est le premier principe de l'Eloquence de la Chaire. Comme il y a bien de sortes de coeurs, il y a aussi bien des sortes d'Eloquences. L'Eloquence qui gagne le coeur du Bourgeois, ne gagne le coeur du Courtisan; & il faut une autre Eloquence pour le coeur d'un homme de qualité, que pour le coeur d'un Païsan: Il faut autre tour pour rendre les Dames sensibles à la pieté, que pour y engager les hommes: Il faut enfin d'autres mouvemens pour toucher de jeunes personnes, que pour toucher des vieillards. Le grand secret de l'Orateur, est donc de proportionner les tours de l'Eloquence aux coeurs des Auditeurs.133
Se l'oratore non tiene in considerazione il pubblico c'è il forte rischio che chi
ascolta non venga toccato dal discorso, che perderebbe immediatamente ogni potere di persuasione. L'oratore deve dunque essere anche un po' psicologo e avere una profonda conoscenza del cuore umano. Kibedi-Varga nota che nella maggior parte dei casi i capitoli che trattano delle passioni sono i più vaghi ed incoerenti: «Certes, leurs auteurs sont grammariens et logiciens plutôt que psychologues; mais ceci n'explique pas tout: la relative faiblesse et l'incohérence de ces chapitres tient sa doute aussi à la place équivoque que les passions occupent dans la mentalité classique»134.
I costumi e le passioni giocano un ruolo dominante soprattutto all'inizio e alla fine del discorso, quando l'oratore nell'esordio introduce l'argomento e nell'esortazione conclusiva, mentre nella parte centrale più generalmente si sviluppa l'argomentazione.
Le argomentazioni mirano a persuadere chi ascolta facendo appello alla ragione ma sfruttando sempre le passioni. Se la dimostrazione è rigorosa ad oggettiva, l'oggetto dell'argomentazione sono delle osservazioni verosimili, le cui conclusioni non sono scientifiche ma valide in base all'efficacia del discorso.
Nelle argomentazioni l'oratore si avvale di prove, che Aristotele divide in due tipi: le prove senza artificio (πίστεις ἄτεχνοι), ovvero quelle che sono date indipendentemente dall'oratore come leggi o testimonianze, e le prove artificiali (πίστεις ἔντεχνοι) che vengono sviluppate dall'oratore grazie alla sua arte. Sono queste ultime che interessano lo studio della retorica e possono essere ricondotte a due principali tipi, l'exemplum (παράδειγμα), un fatto particolare dal quale si trae la regola generale per induzione, e l'entimema (ἐνθυμήμα), una deduzione sulla base di un sillogismo ellittico o nel quale una delle premesse non è certa.
Infine, nella fase dell'inventio l'oratore fa ricorso ai luoghi (locus o τόπος), delle categorie formali nelle quali si possono inserire gli argomenti. Nei Topici e nel secondo libro della Retorica, Aristotele distingue i luoghi comuni (τόποι κοινόι), opinioni generalmente accettate, dai luoghi propri (εἶδος) che variano a seconda dell'occasione e del pubblico.
Nei trattati di retorica spesso si trovano dei capitoli dedicati ai luoghi propri
dei tre generi, tuttavia in questa sezione non si intende più la categoria formale dei luoghi, ma una serie di consigli che riguardano la fase dell'inventio. Per esempio, nei luoghi propri del genere dimostrativo si ricorda al predicatore lo scopo dell'orazione funebre, e del modo in cui l'oratore deve lodare il soggetto: «Il faut se souvenir qu'une Oraison funèbre, suivant nos loix, est un discours chrétien, & que l'Orateur ne doit pas y être tellement occupé de son héros, qu'il ne rapporte ce qu'il en dit à la gloire de Dieu & à l'instruction de ses auditeurs»135. Inoltre vengono suggeriti dei possibili argomenti per ogni soggetto:
Supposon donc que nous ayons à louer un grand homme: nous pouvons considérer par rapport à sa naissance, soit qu'il en ait soutenu l'éclat, ou que, si elle est obscure, il en ait vaincu & illustré la bassesse; par rapport à sa patrie, sous les mêmes regards; par rapport aux biens de la fortune, s'il a noblement usé de son opulence, ou s'il a supporté avec courage la disdette & la pauvreté; par rapport à son esprit étendu & élevé, dont il a sçu faire un bon usage; par rapport aux belles actions qu'il a faites, aux charges & emplois qu'il a dignement remplis; aux victoires qu'il a remportées, si c'est un guerrier; aux négociacions qu'il a utilement conduites, si c'est un ministere; à la sagesse de son gouvernement, si c'est un souverain. Si c'est un savant, on parlera de la variété & de la richesse de ses connoissances. Si celui que vous louez n'est plus, vous releverez ce que sa mort a eu de remarquable136.
Le Gras afferma che quando un oratore loda un soggetto è necessario che dia più risalto alle virtù, esagerandone il valore137, ma usando delle accortezze per renderlo credibile e farlo apprezzare al pubblico:
D'ailleurs l'Orateur exaggerera tout ce qu'il aura fait avec sagesse, force, justice & magnanimité, pieté, reconnoissance, humanité; Enfin tout ce qu'il aura fait ou souffert, qui aura du rapport à quelque vertu. Mais il y a une adresse qui sert à faire estimer celuy qu'on louë. Elle consiste à faire croire qu'il ne desire rien 135CRÉVIER, op. cit., p. 105.
136CRÉVIER, op. cit., pp. 103-104.
moins que d'estre loüé. Cela mesme est une preuve de sa modestie, qui est l'une des grandes vertus, & sert à rendre la loüange qu'on luy donne plus sincere & plus veritable. On doit dés l'entrée faire voir cette modestie, & la faire servir à gagner les bonnes graces des Auditeurs. Car comme les hommes haïssent ceux qui s'élevent, ils aiment ceux qui s'abaissent & s'humilient. Toutes ces choses se doivent faire de bonne grace & avec esprit.138
Se il modo più efficace di scrivere una lode è esagerare i caratteri positivi del soggetto, lo strumento principale è l'iperbole: «Et come cette hyperbole se fait ordinairement par une comparaison, il faut que cette comparaison soit toûjours au dessus de la chose que l'on compare, ou pour parler plus clairement, on ne doit jamais comparer ce qu'on louë à quelquechose de moindre ou d'egal, mais toûjours à ce qui est plus grand. On comparera par example les desseins des Rois aux desseins & aux ouvrages de Dieu»139. Dopo aver fatto alcuni esempi di iperboli Le Gras illustra come esse possano essere usate nel discorso: «La comparaison est quelquefois bréve, & quelquefois si étenduë, que tout le discours n'est qu'une comparaison continuelle, comme lors que l'on compare les parties, les acions, & les faits les uns aux autres. Quelquesfois mesme on fait entrer en la composition du sujet des choses qui luy sont étrangeres, à l'imitation des Poëtes, qui ont accoûtumé de se servir de cette licence, & de s'éloigner de leur Sujet, afin d'amplifier leur matiere»140.