• Non ci sono risultati.

Cronache Economiche. N.130, Ottobre 1953

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Cronache Economiche. N.130, Ottobre 1953"

Copied!
84
0
0

Testo completo

(1)
(2)
(3)
(4)

T

P O M P E C E N T R I F U G H E E L E T T R O P O M P E E M O T O P O M P E P O M P E V E R T I C A L I P E R P O Z Z I P R O F O N D I E PER POZZI TUBOLARI

SOCIETÀ per azioni

I

N G G . A U D O L I & B E R T O L A

T O R I N O - C O R S O V I T T O R I O E M A N U E L E , 6 6 * S T A B I L I M E N T I I N M O N D O V I E I N T O R I N O

C o h e per i n d u s t r i a e riscaldamento . B e n z o l o ed o m o l o g h i . C a t r a m e • derivali . Prodotti azotati per agricoltura e industria . M a t e r i e plastiche . V e t r i lo l a s t r a . Prodotti I s o l a n t i " V l t r o u * D I R E Z I O N E G E N E R A L E : T O R I N O C O R S O V I T T . E M A N . B - S T A B I L I M E N T I : P O R T O M A R G H E R A - ( V E N E Z I A ) f I s t i t u t o 9 3 a n c a n o CSan J ^ a o l o d i ' C o r i n o S T I T U T O D I C R E D I T O D I D I R I T T O P U B B L I C O S E D E C E N T R A L E IN T O R I N O - SEDI IN T O R I N O , G E N O V A , M I L A N O , R O M A 1 3 8 S u c c u r s a l i e A g e n z i e In P i e m o n t e , L i g u r i a e L o m b a r d i a T U T T E LE OPERAZIONI

di Ranca e 11 orsa - Credilo fondiario

(5)
(6)

VERNICI E S M A L T I SINTETICI VERNICI E S M A L T I N I T R O C E L L U L O S A ! VERNICI E S M A L T I G R A S S I P I T T U R E PER LA P R O T E Z I O N E PITTURE PER LA D E C O R A Z I O N E P E N N E L L I Sede e Filiale in T O R I N O Via S. Francesco d ' A s s i s i , 3 T e l e f o n i : 553.248 - 44.075 S t a b i l i m e n t o ed Uffici in S E T T I M O T O R I N E S E T e l e f o n i : 556.123 - 556.164

c a p a m i a n t o

Società per /Qzioni

T O R I N O

V I A S A G R A D I S A N M I C H E L E 14

LAVORAZIONE DELL'AMIANTO, GOMMA E AFFINI

A N N U A R I O G E N E R A L E

-..•ED.Z.one: i D E L L ' I N D U S T R I A E D E L

P R O D O T T O I T A L I A N O

E D I T O A C U R A D E L L A S O C I E T À P . A Z . S A T E T - V I A V I L L A R 2 , T O R I N O - T E L E F . 2 9 0 . 7 5 4 , 2 9 0 . 7 7 7 S O T T O G L I A U S P I C I D E L L A C O N F E D E R A Z I O N E G E N E R A L E D E L L ' I N D U S T R I A I T A L I A N A

Quest'importante opera, la prima del genere in Italia, costituisce la più completa ed aggiornata rassegna di tutti i prodotti e di tutte le ditte industriali del nostro Paese. Consta di tre volumi formato 23 X 34 rilegato in tela e oro

Parte I - Elenco Ditte

Parte II - Rassegna Merceologica del Prodotto Italiano I N D U S T R I A L I ! Parte III - Indici ed Elenchi Merceologici di Categoria

rispondete in modo completo e sollecito al questionario che Vi è stato inviato per l'aggiornamento della se-conda Edizione. Se non l'avete ricevuto richiedetelo alla S.A.T.E.T. Sezione Annuario, Via Villar 2, Torino. Non dimenticate:

L ' I N S E R Z I O N E S i U L L ' A N N U A R I O È D E L T U T T O G R A T U I T A

V E R N I C I

P G G u j u t u x J U j I

(7)

C R O N A C H E E C O N O M I C H E

Il commercio estero torinese nel

mese di settembre

R

a

s

s

e

g

n

a

D E L C O M M E R C I O

E

S

T

E

R

O

I settori produttivi torinesi hanno continuato nel mese di

settembre la loro attività esportativa all'incirca con lo stesso

ritmo dei mesi precedenti. Esportazione ben inteso sempre in

tono minore, ma che per il momento non presenta sintomi

decrescenti. Così dicasi per il settore delle automobili, dei tessuti,

dei prodotti chimici e farmaceutici, delle macchine da seri'

vere, ecc. Per un settore anzi, quello dei vermouths, ci troviamo

in una fase di incremento, favorito dalle particolari richieste

stagionali.

Al contrario, per i cuscinetti a sfere, si sta affrontando un

periodo di crisi, che ci si augura possa essere risolto

favorevol-mente nei prossimi mesi.

Non si deve credere però che gli ostacoli alle nostre espor'

tazioni derivino esclusivamente da fattori concorrenziali. Baste'

rebbe seguire da vicino l'andamento degli scambi italo'francesi

ed italo'inglesi per rendersi conto che i provvedimenti unila'

terali dei Governi di quei Paesi hanno anemizztào le nostre

possibilità esportative, sottoponendo a severo controllo le intro'

duzioni dei nostri manufatti. L'ampliamento della percentuale

delle liberalizzazioni, attuato proprio in questi giorni, ci lascia

sperare in un miglioramento nell'interscambio con i suddetti

Paesi. Se poi osserviamo l'andamento degli scambi col Brasile

e con l'Argentina, la situazione si presenta anche in questo mese

molto grave, non perchè su questi mercati la concorrenza estera

ci abbia eliminati, ma per il semplice fatto che, nonostante la

continua richiesta dei nostri manufatti, gli scambi non possono

avvenire, mancando le contropartite a prezzi di mercato inter'

nazionale. Se infine rivolgiamo la nostra attenzione agli scambi

con i Paesi dell'Europa orientale, la situazione è ancora peggiore,

sempre per la difficoltà di reperire quei prodotti che possano

essere offerti vantaggiosamente in cambio dei nostri manufatti.

Per concludere questa breve rassegna, vorremmo precisare

che mentre su molti mercati devonsi eliminare le difficoltà di

ordine tecnico'amministrativo che i Governi di alcuni Paesi ci

frappongono allo scopo di disciplinare le loro economie, su altri

mercati dove la libera concorrenza esiste, è evidente che i nostri

esportatori devono essere posti alla pari con i produttori degli

altri Paesi, con le auspicabili provvidenze governative. In parti'

colare il libero mercato si riferisce all'area OECE, in parte all'area

sterlina ed in particolare all'area del dollaro libero.

Area OECE

Le nostre esportazioni verso l'area OECE hanno subito anche

nel mese di settembre una nuova contrazione. Per avere un'idea

della situazione piuttosto negativa degli scambi con questa area,

basti considerare che la nostra maggiore esportazione è avvenuta

con la Turchia, mentre la Germania, la Francia e l'Inghilterra

che in passato costituivano il perno dell'attività esportativa tori'

nese verso l'area OECE, presentano consuntivi di modesto e

preoccupante ammontare. È proprio sui mercati dell'OECE che

la concorrenza si fa più aspra che mai, poiché ogni Paese sa che

ogni passività con i Paesi dell'Unione, quando supera determi'

nati ammontari, comporta un pagamento in unità di dollari a

tutto scapito delle proprie riserve valutarie. E le informazioni

che ci pervengono dai rappresentanti delle Ditte produttrici

tori-nesi dislocati all'estero pongono in rilievo la progressiva ed

effi-cace concorrenza tedesca, la quale, favorita da provvedimenti

governativi sostanziali, può imporsi sui mercati dell'OECE

attra-verso quotazioni più basse, dilazioni di pagamento, e prodotti

che a volte presentano caratteristiche peculiari diverse dai nostri.

AREA DELLA STERLINA

Nulla di importante ci appare dall'interscambio torinese con

l'area della sterlina. La percentuale delle esportazioni rapportata

al totale esportato non si differenzia eccessivamente dai valori

ottenuti nei mesi scorsi, ed i Paesi maggiormente interessati sono

apparsi: l'Etiopia, l'Egitto, l'India, l'Iran, l'Irak, la Libia ed il

Pakistan. Soddisfacente si presenta la ripresa del nostro inter'

scambio con l'Etiopia, dove l'industria automobilistica ha

deter-minato le maggiori entità valutarie.

Con il Pakistan, oltre al settore automobilistico, interessante

è apparsa la corrente esportativa del settore tessile. Con l'Iran

e con l'Irak pure i prodotti tessili hanno dato un certo

mere-mento alle nostre esportazioni.

Purtroppo i Paesi dell'area sterlina che in passato assorbivano

ingentissimi quantitativi di prodotti tessili, hanno ridotto

note-volmente i loro acquisti. Il tentativo di impostare degli

abbina-menti aventi per oggetto le esportazioni di manufatti tessili,

particolarmente cotonate, in cambio di materie prime (cotone

grezzo) che ha già dato in qualche altro Paese risultati discreta'

mente positivi (Turchia), pare venga applicato anche con

qual-che Paese dell'area sterlina. Questo sistema compensativo, pur

non essendo gradito ai nostri operatori, viene in definitiva ad

essere accettato come l'ultima soluzione che permetta di garan'

tire la continuità delle nostre esportazioni verso questi Paesi.

AREA DEL DOLLARO REALE

Con l'area del dollaro reale l'andamento si mantiene costan'

temente positivo, sia per il discreto ammontare raggiunto che

rappresenta

Z'ii % del totale delle esportazioni, sia perchè ci

per-mette di creare delle riserve valutane pregiate necessarie per

l'acquisto delle materie prime essenziali provenienti dagli Stati

Uniti. Gli Stati Uniti, come al solito, sono fra i nostri principali

acquirenti, ed il vermouth è il prodotto che maggiormente ha

determinato le entità valutarie.

(8)

quelli statunitensi. Il fatto che le esportazioni verso il Venezuela

non si siano accentrate in uno o due prodotti,. dimostra che le

nostre possibilità su questo mercato esistono tuttora, tanto più

che la numerosa colonia italiana è naturalmente propensa a darci

la preferenza.

AREA DEL DOLLARO NOMINALE

È inutile ripetere quanto già abbiamo precisato nella nostra

premessa. Sarebbe a nostro parere molto importante che, oltre

a studiare i provvedimenti per favorire le nostre esportazioni sui

mercati dove la libera concorrenza si manifesta, si studiassero

pure a fondo i motivi che non permettono un regolare commercio

esportativo verso l'Argentina ed il Brasile. Noi non possiamo

restare ancora lontani da due mercati che insistentemente

richie-dono i nostri prodotti. Se esistono delle difficoltà amministrative,

si cerchi di superarle con la massima decisione, anche se i

Go-verni contraenti non vogliono ammettere certe forme di

scam-bio compensativo. Quando ancora qualche anno fa la sola

Argen-tina assorbiva circa il 40 °/

0

delle nostre esportazioni

metal-meccaniche, non ci si preoccupava eccessivamente dei problemi

dell'esportazione, poiché essi erano automaticamente risolti dalle

importanti vendite effettuate dai nostri produttori su quel

mer-cato. Ora si chiede di poter continuare la nostra attività

com-merciale, se non nella misura del passato, almeno nei limiti

rap-presentati dalle richieste che tuttora pervengono ai nostri

opera-tori. Solo le Autorità centrali potranno risolvere questo problema

attraverso a degli accordi particolari da stipularsi con i Governi

argentino e brasiliano. Auguriamoci perciò che ciò avvenga al

più presto.

AREA EUROPA ORIENTALE

L'interscambio torinese con 1 Paesi dell'Europa orientale si

presenta nel mese di settembre in leggero aumento nei

con-fronti dei mesi precedenti, nonostante le ben note difficoltà di

trovare contropartite che compensino le nostre esportazioni.

TABELLA EXPORT - OSSERVAZIONI

È noto che la Tabella Export comprende quei prodotti che

sono soggetti a controllo ministeriale, e pertanto sottoposti a

regolare domanda di esportazione da parte delle Ditte

interes-sate. Alcune Ditte ci fanno osservare d(i tempo che la procedura

prevista per l'ottenimento delle licenze di esportazione dei

pro-dotti compresi nella Tabella Export è sovente piuttosto lunga

e tale in ogni caso da compromettere l'esito della stessa

espor-tazione. Molte volte l'esportazione infatti stipula dei contratti

con Case estere importatrici a determinate scadenze, contratti

che fra l'altro sono legati ad aperture di credito anch'esse

limi-tate nel tempo. L'operatore non può attendere da 30 a 50 giorni

per ottenere una licenza di esportazione proprio nel momento

in cui le esportazioni sono

così difficili e rare. In più si verifica

il caso che un prodotto che fa parte della Tabella Export risulta

di libera importazione in Italia se proveniente dall'OECE, in

virtù dei provvedimenti di liberalizzazione.

Si chiede pertanto che se la necessità di un controllo é

asso-luta, la procedura dovrebbe essere sveltita al massimo, evitando

i Comitati speciali per l'esame delle domande, e lasciando precisi

poteri al funzionario perchè emetta nel più breve termine

possi-bile e non più tardi di 10 giorni dalla data della domanda, la

relativa licenza di esportazione.

S I N O S S I DELL I M P O R T - E X P O R T

CANADÀ

Acquisti italiani in Canada.

Nel primo semestre del 1953 i principali

pro-dotti acquistati dall'Italia in Canada sono

stati i seguenti: grano baccalà salmone

-legname - lingotti di ferro - lamiere di

ac-ciaio - macchine per la lavorazione dei

metalli alluminio apparecchi elettrici

-amianto - prodotti chimici e farmaceutici.

Esportazioni italiane.

Nel primo semestre 1952 le esportazioni

italiane verso il Canada sono aumentate a

$ 6.533.000, contro $ 5.495.000 del

corrispon-dente periodo del 1952. I principali prodotti

esportati sono stati i seguenti : tessuti

pettinati di lana frutta secca macchine utensili

ciliege solforate formaggi fisarmoniche

saggina olio d'oliva macchine da cucire

vini non spumanti motori Diesel fiocco

-macchine calcolatrici - cappucci e forme di

feltro di pelo • tubi di ferro - trecce di paglia.

Richieste di merci italiane.

L'Ufficio Commerciale presso l'Ambasciata

d'Italia a Ottawa segnala le richieste dei

se-guenti prodotti italiani, pervenute da parte

di Ditte canadesi:

articoli di abbigliamento per uomini

(cra-vatte, sciarpe, camicie) - macchine per la

fab-bricazione di reti da spesa e piccole reti per

pesca - tessuti di seta - macchine per caffè

espresso - statuette in legno scolpite a mano

- bambole - giocattoli - pizzi e merletti di

co-tone e nailon fatti a macchina - materiale

per arredamenti sacri - articoli religiosi •

con-fezioni per signora - chiodi - macchine per

riparare cerniere lampo - bigiotteria -

cristal-lerie da tavola - articoli per la pesca

subac-quea (maschere, occhiali, pinne, ecc.) -

tap-peti in genere - lavori di paglia (borse, ecc.).

Gli interessati potranno prendere visione

del nominativo delle Ditte richiedenti presso

la Sezione Commercio Estero della Camera

di Commercio di Torino — via Lascaris 10.

EGITTO

Fra le principali merci italiane importate

in Egitto figurano al primo posto i prodotti

tessili, per i quali però si è registrata una

notevole diminuzione rispetto agli anni

pre-cedenti. Hanno invece registrato un aumento

nel valore le importazioni dei seguenti

pro-dotti: alimentari, fertilizzanti, gomma e

la-vori di gomma, prodotti chimici e

farma-ceutici, macchine ed apparecchi elettrici.

Si è notata per l'Italia una contrazione

nelle importazioni di legno e lavori in legno,

caldaie, macchine ed apparecchi meccanici,

ferro, ghisa ed acciaio, macchine ed

apparecchi elettrici, automobili ed altri veicoli

-marmo ed altre pietre.

Anche nel 1952 l'Italia si è comunque

clas-sificata fra i principali Paesi fornitori e

clienti dell'Egitto, il che è facilitato dal fatto

che l'Italia è nella migliore situazione

geo-grafica ed economica per mantenere

fre-quenti contatti di ogni genere con l'Egitto,

ha in Egitto una colonia italiana numerosa,

ed infine è normalmente la prima tappa di

coloro che, turisti o uomini d'affari, si recano

in Europa.

L'Egitto è un mercato aperto alle

forni-ture di qualsiasi provenienza, e quindi la

conclusione di affari avviene sempre in

con-dizioni di piena concorrenza internazionale.

Ciò va tenuto sempre presente non soltanto

per i prezzi, ma anche per quanto concerne

la varietà degli articoli, le loro diverse

carat-teristiche dal punto di vista qualitativo, di

presentazione, innovazione, ecc.

Le industrie tessili, le alimentari, i

saponi-fìci, i pastifici e varie altre si sono

svilup-pate al punto di poter ormai considerare

l'Egitto autosufficiente. Vari progetti

riguar-danti l'industria metallurgica, la produzione

ed il trasporto dell'energia elettrica,

l'indu-stria chimica, ecc. sono allo studio. Vi sono

quindi grandi possibilità di collocamento di

macchinari, e necessità di tecnici e di operai

specializzati, mentre occorre rivedere in base

alla nuova situazione la gamma dei prodotti

collocabili sul mercato.

GERMANIA

Esportazione rottami ferrosi.

Le spedizioni mensili di rottami tedeschi

verso l'Italia hanno raggiunto in questi

ulti-mi mesi un volume doppio di quelle dell'anno

scorso, e tendono ancora ad aumentare. Le

forniture verso gli altri Paesi, fra cui

princi-palmente il Belgio, non raggiungono insieme

il volume di quelle destinate al mercato

ita-liano.

H O N G - K O N G

Richieste ed offerte di merci.

L'Addetto Commerciale presso il Consolato

Generale d'Italia a Hong-Kong segnala le

se-guenti richieste ed offerte di merci pervenute

da Ditte locali:

Richieste di merci italiane:

metalli -

stru-menti scientifici - generatori elettrici -

pro-dotti farmaceutici - propro-dotti chimici - orologi

- tessuti di lana e di cotone - frutta fresca.

Offerte di prodotti cinesi:

lampadine

tascabili spazzolini da denti tessuti di seta

-fazzoletti - tonn. 200 semi di canapa (28 %

olio) - tessuti seta tussor - ogni sorta di

pa-nieri e stuoie di bambou, rattan ed erbe

ma-rine - prodotti cinesi in genere.

Gli interessati potranno prendere visione

dei nominativi delle Ditte richiedenti ed

of-ferenti presso la Sezione Commercio Estero

della Camera di Commercio di Torino — via

Lascaris, 10.

(9)

STATI U N I T I

Richieste di prodotti italiani.

L'Ufficio Commerciale presso il Consolato Generale l'Italia a New York segnala le ri-chieste dei seguenti prodotti italiani, perve-nute da Ditte statunitensi:

Alimentari:

Olive (tipo Gaetai - prosciutto - cacao in polvere - erbe e coloniali - cioccolato - mar-garina - olio d'oliva - prodotti dolciari - vini e liquori - formaggi - salumi - dolciumi no-vità - prosciutto in scatola - cipolle - noci sgusciate.

Tessili e articoli abbigliamento:

Calzetteria per bambini e ragazzi - camicie di seta per uomo nastri di velluto -tappeti - tessuti per cravatte - coperte di lana - tessuti di lana pettinata - accessori per cappelli - nastri - articoli di moda fem-minile e maschile - fiori artificiali - sciarpe di seta - cascami di cotone - maglie sportive in lana angora - guanti, cinture, cravatte, maglierie per uomo - tessuti di cotone, raion e seta - tessuti di seta stampata - tessuti elastici - tessuti di pura lana cashmere e cammello - filati di seta, raion ed angora, puri o misti per maglierie - nastri di tessuto « jacquard » a colori - filati di lana per tes-suti a maglia - testes-suti di pura seta per abiti maschili - feltro per pantofole - tessuti per arredamento - abbigliamento sportivo per uo-mo - filati di cotone - tessuti di seta per ab:ti ecclesiastici - filati di lana.

Prodotti chimici e farmaceutici:

Anidride ftalica monosodium glutamate -tantalio - tricloruro di etilene - acido for-mico - tnclorato di etilene - resine artificiali cloroviniliche cadmio farina di pesce -olio di pesce - allume di ammonio - carbo-nato di bario - aminoacidi per la prepara-zione di colori - acido adipico per la prepa-razione di colori - solfato di rame - farina dossa - tricloroetilene - urea cristallizzata.

Legno, paglia, sughero e affini:

Cestini di paglia - cappelli di paglia per uomo - attaccapanni di legno - scopette di saggina per vestiario compensato di legno -te.ai per seggiole - articoli da regalo in legno articoli di paglia in genere setole -articoli di raffia - saggina - mobili.

Macchine ed utensilerie - Motori:

Motori fuoribordo - motori marini Diesel da 10 HP - macchine automatiche per la stampa di etichette e schede - punzoni di metallo o acciaio - utensileria minuta - pic-coli motori elettrici - macchine automatiche per la lavorazione del legno - cuscinetti a sfere - macchine per la fabbricazione di ampolle - piccoli motori Diesel - macchine utensili apparecchi per aria condizionata macchine per la fabbricazione di merletti -battiloro.

Vetro - marmo - ceramica - pietre:

Pietra pomice marmo rosa per tavoli -marmo in genere - gesso - articoli di vetro in genere - bottiglie e bicchieri - lavori in marmo, statue, lastre per tavolini, fontane uccelli, ecc. articoli regalo in ceramica -vetrerie - conterie - articoli casalinghi in ce-ramica - vetri per finestre e vetrine - pieni di marmo per mobili - lustrini.

Apparecchi elettrici - materiale elettrico:

Impianti elettrici per illuminazione a ca-rattere decorativo (per alberi di Natale, ecc ) allarmi elettrici antiincendio ed antifurto -apparecchi elettrici in genere - generatori elettrici con trasmissione a cinghia per mo-tori a benzina o Diesel - apparecchi a raggi X apparecchi elettromedicali in genere -apparecchi elettrici da illuminazione - proiet-tori cinematografici - trasformaproiet-tori per cor-rente ad alta tensione - termostati - mate-riale elettrico in genere.

Metalli e lavori metallici:

Articoli di ottone - minerali di zinco - articoli per regalo in rame, ottone, argento -parti di ottone per innaffiare - articoli in alluminio colorato - perni di acciaio (cerniere) reti metalliche di rame rubinetterie -bande stagnate - rubinetterie in ottone - lan-cile m ottone per innaffiare - articoli casa-linghi m alluminio - alluminio - coltellerie in acciaio inossidabile rame ferramenta batteria da cucina in acciaio inossidabile -zinco elettrolitico - caratteri tipografici per la stampa in lingua ebraica - tubi di acciaio tubature di ottone tubature di rame -tubature e raccordi per condutture - -tubature di ferro - intelaiature per ombrelli da signora - reti metalliche - dadi - tubature per im-pianti sanitari - aghi per macchine da rica-mo - fogli di alluminio e di ottone

Prodotti vari:

Numeratori per ufficio - scooters - biciclette e parti di ricambio - macchine fotografiche ed accessori per fotografia - articoli da re-galo per neonati - statuette a soggetto religioso fiammiferi spugne di cellulosa -cornici per specchi - viti per legno - tubi di

gomma - cinghie trapezoidali - strumenti musicali - lancette per orologi - sandali per uomo - termometri per uso culinario - filato per calzaturificio - articoli da regalo in cuoio - chincaglierie - drapperie - articoli per la scherma - articoli novità - borse pelle per si-gnora - parti di ricambio per trattori agri-coli americani («caterpillar», ecc.) - picagri-coli autobus (capacità da 15-25 posti) - articoli religiosi, ( corone da rosario, ecc. - bulbi e se-menti da fiori - filigrana, bigiotteria - gettoni da gioco m plastica macchinette per caffè -articoli gioielleria in oro e platino - carta abrasiva - scarpe e pantofole di cuoio - articoli per pittori (scatole per colori, ecc ) -pipe di radica - pietre sintetiche per gioiel-leria - lastre plastiche isolanti - cuoio - at-trezzi per scultori - bulbi di tuberose - pelle scamosciata per articoli di vestiario maschile - nastri d: carta gommata moschicida - stracci per pulire cerini canovacstraccio organi -strumenti musicali a fiato - carta, e cartoni per scarpe e valigie giocattoli musicali -sottoprodotti di coke - chiodi a spirale - cri-ne animale - estratti tannici - sementi agri-cole - colori e vernici - Presepi - fucili da caccia - cacciaviti - carte da gioco - bambole fantasia - riproduzioni a colori di soggetti floreali - occhiali e lenti graduate - astucci

per occhiali. — Inoltre Ditte americane desiderano essere

messe in contatto con Case concessionarie per concedere la rappresentanza per i se-guenti prodotti: apparecchi radio-televisione e parti di ricambio - parti di ricambio per auto.

Altre Ditte statunitensi si offrono come rappresentanti a Ditte italiane esportatrici di : salumi posaterie in acciaio inossidabile noci sgusciate apparecchi di precisione -pellami e pellicce.

Gli interessati potranno prendere visione degli elenchi nominativi delle Ditte richie-denti presso la Sezione Commercio Estero della Camera di Commercio di Torino — via Lascaris, 10.

FIERE, MOSTRE E ESPOSIZIONI INTERNAZIONALI

p r e a n n u n c i a t e p e r il 1 9 5 4

A U S T R I A

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E DI I N S B R U C K

La Presidenza della Piera internazionale di Insbruck dà notizia della decisione, patroci-nata dal Governo, di ampliare notevolmente larea utilizzabile per la manifestazione me-diante nuove costruzioni a carattere perma-nente.

La Piera è suddivisa in tre distinte mani-festazioni. La

Fiera commerciale e Mostra del Turismo e dello Sport

che avrà luogo a fine maggio, prima setti-mana di giugno.

Mostra-vendita di prodotti dell'artigia-nato

che avrà luogo dal 15 luglio al 31 agosto.

Mostra autunnale dell'agricoltura e mer-cato di macchine agricole

che avrà luogo a fine settembre primi di ottobre.

Avranno inoltre luogo manifestazioni minori a carattere folkloristico e congressistico che verranno successivamente indicate. Documen-tazione presso l'Ufficio Commercio Estero — Torino — via Lascaris, 10.

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E D I V I E N N A

Le due principali Fiere Internazionali di Vienna avranno luogo alle seguenti epoche:

Fiera Internazionale di P r i m a v e r a

dal 14 al 21 marzo 1954.

Fiera Internazionale d'Autunno

dal 12 al 19 settembre 1954.

Documentazione presso l'Ufficio Commercio Estero — Torino — via Lascaris, 10.

B E L G I O

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E • I B R U X E L L E S

La Direzione della Fiera Internazionale di Bruxelles informa che la manifestazione 1954 avrà luogo dal 24 aprile al 9 maggio.

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E D I L I E G I

Avrà luogo dal 24 aprile al 9 maggio 1954 Documentazione presso l'Ufficio Commercio Estero — Torino — via Lascaris, 10.

F R A N C I A

E S P O S I Z I O N E E U R O P E A D E L L A P R O D U T T I V I T À '

È annunciata per il 1954 una Esposizione Europea della Produttività che avrà luogo a

Strasburgo dal 14 maggio al 7 giugno pros-simo.

Questa manifestazione si rivolge:

Ai Dirigenti delle Industrie, per convin-cerli della necessità di promuovere l'aumento della produttività nelle loro Aziende, sugge-rendo loro il metodo per riuscirvi.

Ai Tecnici, per incitarli a consacrare parte del loro talento e del loro ingegno alle ricer-che per l'accrescimento della produttività.

Ai Lavoratori, per invitarli a collaborare lealmente nell'applicazione degli elementi di produttività, richiedendo ai datori di lavoro la medesima lealtà.

Alla massa dei consumatori, per dimostrare loro i vantaggi che deriverebbero dalla in-staurazione in Europa di un clima di pro-duttività.

Agli uomini politici europei, per invitarli a creare al più presto le condizioni economiche generali necessarie per lo sviluppo degli sforzi compiuti nelle Aziende.

Documentazione di tale manifestazione, presso l'Ufficio Comemrcio Estero — Torino

— via Lascaris, 10.

S A L O N E I N T E R N A Z I O N A L E D E L L A M A C C H I N A A G R I C O L A DI P A R I G I

(10)

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E D I L Y O N

Avrà luogo dal 24 aprile al 3 maggio 1954, al Grand et al Petit Palais. I principali set-tori merceologici sono i: casalinghi, macchi-ne apparecchi ed utensili industriali di ogni tipo Prodotti e macchine inerenti ì lavori edili apparecchi antincendio, idraulici, elet-trici e sanitari. Radio, Cine, Foto. Ottica. Musica, Chimica. Apparecchi medicali, Tes-sili Gomma, Materie plastiche, Pelletterie, Confezioni, Alimentari e voluttuari, Mobilio e Arredamento, Vetro, Cristalleria, Ceramica. Porcellane, Articoli da toeletta Articoli spor-tivi e per campeggio, Nautica, Agricoltura, Ed:toria, Forniture e macchine per ufficio.

Auto Cicli, Moto. Veicoli industriali. Orolo-geria, Bigiotteria, Oreficeria, Fusioni artisti-che, Turismo, Trasporti.

Delegato per l'Italia è il signor Alberto Casartelli —- Milano, via Ippolito Nievo, 9.

Documentazione presso l'Ufficio Commercio Estero di Torino — via Lascaris, 10.

I l i S A L O N E D E L L A C H I M I C A E D E L L E M A T E R I E P L A S T I C H E A P A R I G I

Il III Ealone della Chimica viene annun-ciato per il 3-12 dicembre 1954.

Documentazione presso l'Ufficio Commercio Estero — Torino — via Lascaris, 10.

SIRIA

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E DI DAMASCO

Organizzata dal Governo Siriano con il concorso della Lega Araba.

Avrà luogo nell'autunno 1954, dal 2 settem-bre al 1° ottosettem-bre.

Questa manifestazione a carattere econo-mico commerciale; ed industriale si propone di far conoscere il vero volto della Siria, la attuale sua evoluzione e la sua antica civiltà.

U . S . A.

10» E S P O S I Z I O N E B I E N N A L E I N D U S T R I A L E DI F I L A D E L F I A

La Mostra è organizzata dalla Società Americana degli Ingegneri (Ramo Utensile-ria e Macchine utensili).

Vi possono prendere parte gli stranieri, produttori, importatori, esportatori, commer-cianti. che siano interessati a questo ramo dell'industria meccanica.

Le persone interessate possono rivolgersi per informazioni alla Società Americana de-gli Ingegneri (Ramo Utensili). — 10700 Pu-ritan Avenue - Detroit 21. Michigan (U.S.A.).

GERMANIA

Sono annunciate le seguenti Fiere

Inter-nazionali :

C O L O N I A - Fiera internazionale prima-verile

che avrà luogo nei due seguenti periodi:

Fiera degli articoli casalinghi e della fer-ramenta

dal 7 marzo al 9 marzo.

Fiera tessile e dell'abbigliamento

dal 14 al 16 marzo.

« Photokina » 1954 - Esposizione interna-zionale della fotografia e della cinema-tografia

che avrà luogo dal 3 all'll aprile.

D U S S E L D O R F - « D r u p a » Fiera inter-nazionale dell'arte grafica e dell'indu-stria della carta

dal 15 al 20 maggio.

F R A N C O F O R T E - F i e r a internazionale primaverile

annunciata per il 7-11 aprile.

H A N N O V E R - Fiera internazionale tec-nica e commerciale.

Fiera unificata tecnica e campionaria che avrà luogo dal 25 aprile al 4 maggio.

O F F E N B A C H K - Fiera internazionale del cuoio e della pelletteria

che avrà luogo dal 6 all'll marzo.

P A K I S T A N

I l F I E R A D E L P R O G R E S S O I N D U S T R I A L E D E L P A K I S T A N

Questa manifestazione avrà luogo a Dacca dal 25 dicembre 1953 al 9 febbraio 1954.

Direzione della Fiera: Pakistan Industriai Progress Fair Ramma Green, Dacca (East Pakistan).

S V E Z I A

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E D I G O T E B O R G

Avrà luogo dal 22 al 30 maggio prossimo.

S A L O N E I N T E R N A Z I O N A L E

D E L L ' A U T O M O B I L E DI S T O C C O L M A

Questo Salone avrà luogo dal 26 marzo al 4 aprile 1954.

È prevista la partecipazione di 65 Marche.

F I E R A I N T E R N A Z I O N A L E DI DAMASCO

La Legazione d'Italia a Damasco (Siria) comunica che dal 2 settembre al 1° ottobre 1954 avrà luogo a Damasco una Fiera

Inter-nazionale commerciale, che sarà la prima manifestazione del genere dei Paesi arabi.

La manifestazione comprenderà sezioni agricole, industriali, commerciali e turistiche; le Società straniere che vi parteciperanno potranno costruire speciali stands, -oltre a quelli che saranno messi a loro disposizione dalla Direzione della Fiera.

L'Istituto Nazionale per il Commercio Este-ro, in vista dell'interesse che potrebbe pre-sentare tale Fiera per lo sviluppo della cono-scenza dei prodotti italiani, sta raccogliendo elementi concreti per esaminare la possibilità di una eventuale partecipazione ufficiale ita-liana.

Le Ditte eventualmente interessate alla manifestazione sono invitate a mettersi in diretto contatto con l'Istituto Nazionale per il Commercio Estero — via Torino, 107 — Roma.

S C A M B I C O M M E R C I A L I CON L ' A U S T R I A

La Camera di Commercio Italiana per

l'Au-stria — Vienna, Bauernmarkt 2 — invita tutte le Ditte italiane interessate agli scambi commerciali con lAustria a comunicarle il nominativo e l'indirizzo del loro locale rap-presentante. Ciò allo scopo di aggiornare i propri schedari, per seguire l'attività dei rap-presentanti delle Ditte italiane, fiancheggiare e facilitare il loro lavoro.

P A K I S T A N

Alcune ditte pakistane desiderano espor-tare pelli di cammello per la fabbricazione di lampade. A tale scopo desidererebbero mettersi in contatto con ditte italiane fab-bricanti lampade. Le ditte interessate po-tranno rivolgersi alla Legazione del

Paki-stan — via G. Mangili, 15 — Roma. (Corri-spondenza in inglese).

1» E S P O S I Z I O N E I N T E R N A Z I O N A L E D E L L O S T R U M E N T O

Dal 13 al 25 settembre 1954 avrà luogo a Filadelfia (Stati Uniti) la Prima Esposizione

Internazionale dello Strumento, organizzata dalla Instruments Society of America. Il Presidente del Comitato Organizzatore del-l'Esposizione, Mr. Richiard Rimbach, ed il Presidente della suddetta Società, Mr. Porter Hart, di ritorno dall'Europa, hanno dichia-rato di aver riscosso un plauso unanime per la loro iniziativa da parte degli ambienti interessati europei.

Eventuali richieste di informazioni devono essere indirizzate a Mr. Richard Rimbach, al seguente recaoito: The First International Congress and Expositión - 921 Ridge Avenue, Pittsburg 12, Pennsylvania.

A S S O C I A Z I O N E E S P O R T A T O R I SUD A F R I C A N I

La Legazione del Sud Africa a Roma co-munica che l'Associazione degli Esportatori Sud Africani ha istituito a Johannesburg una grande sala di Esposizione permanente dei prodotti sudafricani disponibili per l'espor-tazione.

L'Associazione si pone a disposizione degli uomini d'affari stranieri che si recano nel Sud Africa, ed offre la propria assistenza per • facilitare le prese di contatto con industriali

locali, ed organizzare viaggi.

Gli interessati potranno avere maggiori in-formazioni direttamente dalla Exporters'

As-sociation of South Africa — P.O. Box 9039 -Johannesburg (Sud Africa), oppure alla

Le-gazione del Sud Africa a Roma, via Nomen tana 303.

R I S P O N D E N Z A F U N Z I O N A L E ED E S T E T I C A D E I P R O D O T T I I N D U S T R I A L I T E D E S C H I

In occasione della Fiera Campionaria e della Fiera Tecnica, le due manifestazioni in cui si suddivide la grande Fiera Industriale Tedesca di Hannover, è stata istituita que-st'anno una « Mostra speciale della rispon-denza fuzionale ed estetica dei prodotti arti-giani ed industriali tedeschi».

Il successo ottenuto ha indotto gli organiz-zatori a renderla permanente, ammettendo ed esponendo solo prodotti industriali ed ar-tigiani tedeschi, che costituiscono realizza-zioni esemplari per la loro rispondenza fun-zionale e l'estetica della linea e della forma.

Si viene cosi a costituire una rassegna co-stantemente rinnovantesi di prodotti prege-voli per la loro perfezione tecnica ed estetica, che servirà da centro di raccolta e presenta-zione di oggetti atti a rappresentare la pro-duzione della Repubblica Federale di Ger-mania alle Mostre ed Esposizioni Intemazio-nali quali, ad esempio, la X Triennale di Mi-lano, del 1954.

L'organizzazione della Mostra Campionam Permanente è affidata alla Zentralstelle^zur Forlerung Deutscher Wertarbeit e V., Han-nover-Mossegelànde sotto l'esperta l e z i o n e del prof. dott. Freiherrn von Pechmann.

G R A N D E F I E R A I N D U S T R I A L E T E D E S C A D I H A N N O V E R (25 aprile - 4 maggio 1954).

Sono attualmente in corso i lavori preparatori per la GrandeFiera Industriale T r e -sca di Hannover che avra luogo dal 25 aprile I l 4 maggio 1954 e che, in base ad. una de-risioni del Consiglio degli Espositori nun ra di nuovo contemporaneamente m unup^a g ande Fiera Internazionale la Fiera Cam-pionaria Generale.

Alla Fiera verrà ammessa l'area di 60.00U mq situata fra il palazzo della porcellana^ ceramica e vetreria e dell'argenteria, orefic^

ria e gioielleria, ed U padiglione n 7, area che finora era adibita a parcheggio delle au-tomobili e sulla quale sorgeranno ! n u W nnrìielioni che ospiteranno fra 1 altro tuuo manto ha attinenza all'Ufficio, dalle macchi-Se alle forniture per l'Ufficio, le coltel erie ed articoli in ferro ed acciaio, gli articoli casa-ta^ e da cucina compresi gli elettrodome-stici, i prodotti tessili e di abbigliamento nonché i giocattoli. La Fiera Industriale Te-desca comprenderà anche varie altre mani-festazioni speciali, fra cui, oltre ali Esposi-zione Internazionale dei Recipienti, anche una Mostra speciale «Trasportare e Solle-vare », pure organizzata dal Comitato per la Razionalizzazione dei trasporti.

La Camera di Commercio Italo-Germanica d' Milano — piazza del Duomo, 31 — è a disposizione degli interessati per le opportune informazioni sulla partecipazione di.esposi-tori e visitadi.esposi-tori italiani alla Fiera Industriale di Hannover 1954, di cui è rappresentante per l'Italia.

(11)

IL M O N D O O F F R E E C H I E D E

A R G E N T I N A Melati s.r. Uda

Casllla Correo 74

BUENOS AIRES

Importa: tubi in lattice di

gom-ma per trasfusioni di sangue.

Desidera prendere contatti con

fabbricanti italiani che

deside-rino affidare la rappresentanza

di tale articolo per l'Argentina,

il Cile, il Paraguay, e l'Uruguay

(corrispondenza in francese).

E. Caravaglia & Cia.

Dorrego 2704

BUENOS AIRES

Desidera a l l a c c i a r e rapporti

commerciali con produttori

ita-liani di rulli per tappezzeria

(corrispondenza in spagnolo).

Jose Celestino Gourdy

Carlos Ortiz 855

BUENOS AIRES

Importa: macchine per estrarre

olio essenziale di agrumi,

mac-chine per s p r e m e r e a g r u m i

(aranci, limoni, ecc.) macchine

per lucidare e segnare frutta

fresca, macchine per

classifica-re ed imballaclassifica-re frutta fclassifica-resca

(corrispondenza in spagnolo).

Julio E. Reissmann

Avda. Corrientes 127

BUENOS AIRES

Desidera a l l a c c i a r e rapporti

commerciali con i m p o r t a t o r i

esportatori italiani (corrisp. in

spagnolo).

Amsel & Cia.

Cangallo 2550

BUENOS AIRES*

In base alla recente legge

ar-gentina del 22 agosto 1953

ri-guardante le agevolazioni par

l'impiego di capitali stranieri

nell'industria e nelle imprese

private in Argentina, offre i

suoi servigi per facilitare le

prese di contatto fra le ditte

argentine e gli interessati

ita-liani. Testo della legge presso

la Sezione Commercio Estero

della Camera di Commercio di

Torino (corrisp. in spagnolo).

Drogueria De la Estrella S. A .

Av. de Los Constituyéntes 2995

BUENOS AIRES

Desidera assumere la

rappre-sentanza di una Ditta italiana

fabbricante di prodotti chimici

per uso medicinale ed

indu-striale (corrisp. in spagnolo).

Antonio Orts

Santiago del Estero 643

BUENOS AIRES

utensili elettrici portatili,

alesa-tori, pinze, mandrini, filiere,

porta filiere. Desidera

rappre-sentare un produttore italiano

di questo materiale. Si prega di

inviare offerte illustrate per via

aerea (corrispond. in spagnolo).

A U S T R I A

J. & E. Mares

Turkenstrasse 21

WIEN IX

Importa: budella naturali salate

(budella coronarie di ovini e di

suini) (.corrispondenza in

italia-no e tedesco).

Braun & Stolla

Prankgasse 6

WIEN IX

Esportano bestiame bovino,

equi-no, ovino (corrisp. in italiano).

B E L G I O

Societe Industriose Andorre

1, Chaussée de Péruwelz

LEUZE

Importa: tessuti per la

confe-zione di fazzoletti, tovaglie,

to-vagliuoli, camicie, pigiama, ecc.

(.corrispondenza in francese)

Etablissemeiiis Vadeb

10. Marché aux Grains

GAND

Desidera prendere contatti con

primarie fabbriche italiane che

desiderino affidare la

rappresen-tanza o la vendita in Belgio

per i seguenti articoli:

attrez-zature, piccoli apparecchi e

ac-cessori per Birrerie e Ba<r.

At-t r e z z a At-t u r e ed a c c e s s o r i per

stamperie. Attrezzature, piccoli

macch nari e accessori per

co-struzioni edili. Attrezzature,

ap-parecchi e accessori per

l'indu-stria alberghiera

(corrisponden-za in francese).

B R A S I L E

Morse Sociedade Anonima

Rua Major Facundo 676

PORTALEZA-CEARA

Desiderano allacciare rapporti

commerciali con produttori ed

esportatori italiani. Pregano di

inviare cataloghi e quotazioni

(corrispondenza in portoghese).

Brasco

Rua do Rezende 125 Sob.

RIO DE JANEIRO

Desidera importare,

assumendo-ne la rappresentanza esclusiva

per il Brasile, i seguenti

pro-dotti: macchine da scrivere,

ad-dizionatrici, macchine da cucire,

apparecchi radio, biciclette,

mo-tociclette, automobili e trattori

nuovi e rifatti. Esporta:

grano-C A M E R O U N

S.

Galafatas

B. P. 126

YAOUNDE

Importa: un impianto completo

per pastificio (corrispondenza

in francese).

C A N A D A '

Guy Bilodeau

7, 45e rue Ouest

CHARLESBOURG/QUEBEC

Desidera importare dall'Italia. È

particolarmente interessato

al-l'importazione di articoli

dome-stici (corrispond. i

n

francese).

Barklay Industriai Sperialties

4341 Barklay Avenue

MONREAL

Esportano e desiderano

nomina-re un rappnomina-resentante in Italia

per i seguenti prodotti: carta

per giornali e carta speciale,

polpa di carta, cellulosa, leghe

di nichel, amianto, matite,

ra-me, zinco, piombo, alluminio,

rottami per fonderie, accessori

per aerei, leghe di ferro,

ace-tone, zolfo, benzolo, cemento,

legno compensato, carne,

gras-si, oli, conserve alimentari,

fa-rina, zucchero (corrispondenza

in francese).

C I P R O

Nazaret S. Aynedjian & Co.

P.O. Box 609

NICOSIA

Si offre come rappresentante a

Ditte i t a l i a n e produttrici ed

esportatrici di: mobili, sacchi di

puro nylon, cerniere, molle in

metallo per tubi, parti di

ricam-bio e parti elettriche per auto e

moto, bottiglie per acqua calda.

Philips H. Nicolaides

P.O.B. n. 260

LIMASSOL

Desiderano allacciare rapporti

commerciali con ditte italiane

produttrici di corde e spaghi di

canapa e damigiane ricoperte

(corrispondenza in inglese).

K. A. Kyiiacoullis

Ariadne Str. 21 . P.O.B. 746

NICOSIA

Desiderano allacciare rapporti

commerciali con ditte italiane

che fabbrichino automobili

(cor-rispondenza in inglese).

C O S T A R I C A

Agencias Romero

Box 1676

SAN JOSÉ

tivi, giocattoli, golf di lana per

signora, uomo e bambino,

cioe-colattini e dolci di ogni genere,

ombrelli, calze per signora uomo

e bambino, tessuti di ogni

gene-re, maiolica e cristalleria,

faz-zoletti, articoli novità in genere

(corrispondenza in spagnolo).

C R E T A

Alex G. Papastamatakls

LA CANEE

Desidera allacciare r a p p o r t i

commerciali con fabbricanti

ita-liani di micromotori

(corrispon-denza in francese).

D A N I M A R C A

Elimar Schmldt

P.O.B. 212

AARLBERG

Esporta formaggio danese:

Da-nablu, Molbo, Maribo, Danbo,

Samoe, Elbo, Havarti,

Emmen-thaler, ecc. (corrispondenza in

inglese).

Fisken & Nielsen A. G.

Peter Bangs vej 30

KOPENHAGEN P

Desidera esportare sul mercato

italiano i suoi aspirapolvere

spe-ciali Nilfisk per uso domestico

ed industriale (corrispondenza

in tedesco).

E G I T T O

S. S. Basri

P.O. Box 1380

CAIRO

Importano: ferro tondo per

ce-mento armato nelle differenti

dimensioni e spessori, lamiere

di ferro, nero e galvanizzate

in formato di mt. 1 x 2 e

diffe-renti spessori, lamiere ondulate

galvanizzate, tela espansa

(ex-panded metal), tubi per acqua

e gas (neri e galvanizzati) e

lo-ro accessori, filo di. ferlo-ro

galva-nizzato nei differenti spessori,

profilati di ferro, chiodi, punte

di Parigi, viterie. Si offrono

co-me rappresentanti a ditte

ita-liane fabbricanti di tali articoli,

ed a cartiere italiane

(corri-spondenza in italiano).

The In'ernational Webbing

Manu-facto;y Mohamed Fakhry

50, rue Kasr E1 Nil

CAIRO

(12)

Ibrahim Hozayfa

1 Wahby Street - P.OJB. 1951

CAIRO

Desidera mettersi in contatto

con ditte italiane produttrici di

boccali in alluminio e

porta-pranzi in acciaio con coperchio

e manici. Desidererebbero

im-portare in notevole quantità i

suddetti articoli.

Documentazio-ne presso la SezioDocumentazio-ne Commercio

Estero della Camera di

Com-mercio (corrisp. in inglese).

Joseph A. Taleb

Mamalik Street n. 9

HELIOPOLIS - CAIRO

Desiderano importare i seguenti

prodotti: tela cerata, calze di

cotone per signora, fazzoletti,

sciarpe, articoli novità,

drappe-rie, tessuti, ecc. Vorrebbero

en-trare in relazioni commerciali

con ditte italiane produttrici

dei suddetti articoli che siano

interessate all'esportazione

(cor-rispondenza in inglese).

E R I T R E A

G. Vignoletti

Viale Regina 73/75

ASMARA

Importa: camicie per uomo,

ca-micie da frack e da smoking,

maglieria intima in lana e

coto-ne, maglie e pullover,

bianche-ria per signora, camicette,

ve-staglie, pigiama e vestaglie per

uomo (corrispon. in italiano).

M. De Cantiis & F. Minneci

Via Comboni 23

ASMARA

Importano: materiale

tipografi-co, caratteri per stampa,

inchio-stri tipografici (corrispondenza

in italiano).

Mohamed Saleh Mohamed Ehvahbi

P.O.B. 1244

ASMARA

Importano biciclette e loro parti

di ricambio e pregano le Ditte

italiane esportatrici interessate

di far loro pervenire listini

prez-zi, condizioni di vendita e di

con-segna, cataloghi ed illustrazioni

(corrispondenza in italiano).

E T I O P I A

Dr. Karl Pollak

P.O.B. 392

ADDIS ABEBA

Desiderano importare t e s s u t i

kaki e tessuti per camicie.

Vor-rebbero a tale scopo mettersi in

contatto con ditte italiane

produttrici dei suddetti tessuti e

-che non siano ancora

rappre-sentate 'ad Addis Abeba

(corri-spondenza in inglese).

Arakel Derentz

P.OB. 1363

ADDIS ABEBA

Desidera allacciare r a p p o r t i

commerciali con ditte italiane

fabbricanti di cuoi e pellami,

tessuti ed abiti confezionati in

genere (corrisp. in inglese).

F R A N C I A

Etablissements J. Klobb & Cie.

11 Boul. Gambetta

GRENOBLE

Importa : macchine per cucire

coperte da letto (corrispondenza

in francese).

Et. Julson

87 rue Adolphe-Thiers

MARSIGLIA

Desidera entrare In relazione

con Ditte italiane fabbricanti di

macchine tessili, macchine

pie-gatubi (corrisp. in italiano).

Bailet Jean

PUGET-THENIERS (Alpi

Ma-rittime)

Esporta: cuoi e pellami.

Geremia Romolo

20 Place Victor-Hugo

TOULOUSE

Esporta: bestiame da macello

(corrispondenza in italiano).

Equipements industriels

Rue Monticelli 1

PARIS

Importa: materiale elettrico ed

elettromeccanica industriale.

At-trezzatura elettrica ed

elettro-meccanica per le industrie

chi-miche, le industrie della carta,

della radio-telefonia,

automobi-listica, dell'aviazione e del

pe-trolio. Strumenti scientifici

d'a-nalisi e di c o n t r o l l o per le

industrie sopracitate. Materiale

da ricerca e da laboratorio per

l'industria, gli istituti e gli

ospe-dali. Desidera prendere contatti

con fabbricanti italiani ohe

de-siderino esportare od essere

rap-presentati in Francia

(corri-spondenza in francese).

Etablis. R. Eyraud & Cie.

5 rue de la Pondrièrè

LYON

Importante S o c i e t à

perfetta-mente attrezzata lavoro di

rap-presentanze disponendo di

agen-zie regionali in tutta la Francia,

desidera prendere -contatti con

fabbricanti italiani che

deside-rino sviluppare la vendita dei

loro' articoli in Francia

affidan-do la rappresentanza ad un

Agente Generale

(corrisponden-za in francese e italiano).

Jean Forlepaule

15 rue de la Bourse

TOULOUSE - Haute Geronne

Importa munizioni da caccia e

loro parti e accessori, piccole

munizioni, ecc. Desidera

pren-dere contatti con fabbricanti

italiani che desiderino affidare

la vendita o la rappresentanza

di talj articoli per la Francia

(corrispondenza in francese).

S.C.I.M.O.

40 cours de l'Intendance

BORDEAUX

Desiderano allacciare rapporti

commerciali con produttori,

im-portatori ed esim-portatori italiani

che trattino: filati di cotone,

raion, seta artificiale, nylon,

se-ta naturale, tessuti in cotone

grezzo, in cotone stampato e

tinto, in raion, seta e nylon,

cretonne, percalle, popeline,

te-la, raso, gabardine, taffetà,

or-ganza, voile, crepe, damasco,

velluto, tulli e pizzi di cotone,

raion, nylon e seta,

valencien-nes, calais, Caudry, le Puy,

Alen<jon, nastri ricamati, eoe.

generi alimentari, prodotti

chi-mici, profumi, cosmetici,

mate-riale per costruzioni, gioielleria,

occhiali da sole, accendisigari,

specchi, scooter

(corrisponden-za in inglese).

G E R M A N I A

Johannes Làmmle

Schliessfach 473

STUTTGART 1

Importa: vermouth bianco e

rosso (corrisp. in italiano).

Loris Zanghellini

Niddastrasse 41

FRANKFURT AJVL

Si occupa, in qualità di agente,

del collocamento di articoli di

abbigliamento italiani. Desidera

entrare in relazione con Case

italiane fabbricanti di oalze

ny-lon, di lana e di cotone per

uomo, donna e bambino,

inte-ressate all'esportazione in

Ger-mania, e prega di inviare i

pro-pri campioni e listini prezzi

(corrispondenza in italiano).

Exp. Promundo

HEILBRONN/N

Desidera allacciare r a p p o r t i

commerciali con fabbricanti

ita-liani di articoli pirotecnici.

Of-fre: macchinario per la

produ-zione di articoli pirotecnici e

brevetti 'anche per relativa

fab-bricazione (corrispondenza in

francese).

Eberhard Borowski

Ferdinandstrasse 58

HAMBURG 1

Importa: legumi e sementi

(cor-rispondenza in tedesco).

G I O R D A N I A

Halawani & Khouri

P.O.B. 453

AMMAN

Desiderano mettersi in contatto

con ditte italiane produttrici dei

seguenti articoli e che siano

in-teressate ad esportare i loro

pro-dotti: riso, tessuti, biancheria,

calze, zucchero, bottóni,

gluco-sio, farina di grano, sardine,

aringhe, prodotti alimentari,

vi-ni, articoli sanitari, articoli di

cancelleria, giocattoli, materiali

da costruzioni, macchine per

cucire e loro parti, parti di

auto-m o b i l i , struauto-menti elettrici e

lampadine, funi, ecc.

(corri-spondenza in inglese).

A . & F. Finan

P. O. B. 397

A M M A N

Desiderano rappresentare ditte

italiane produttrici dei seguenti

articoli: coltelleria, tinture,

pro-dotti chimici e farmaceutici,

pitture e vernici, generi

alimen-tari, strumenti, parti di

ricam-bio per automobili, articoli di

gomma, cancelleria, articoli

sa-nitari, m a c c h i n e da cucire e

parti di ricambio, viti, tubature,

articoli di vetro, utensili,

ferra-menta, porcellana, a r t i c o l i in

terracotta, giocattoli, tessuti,

tela, biancheria, Sisal, cravatte,

calze in genere, corde

(corri-spondenza in inglese).

G O L F O P E R S I C O

Ahmad Yousuf al Nusif & Bros.

P. O. B. 73

KUWAIT

Desiderano allacciare rapporti

commerciali con produttori

ita-liani dei seguenti prodotti:

ma-teriale per costruzioni, tubature,

articoli sanitari, piastrelle di

ce-ramica, chiodi, utensili, cavi e

attrezzi, ferramenta, legno

sega-to, fili elettrici, mobili, articoli

per ufficio, articoli domestici,

chincaglierie, biancheria e

con-fezioni (corrisp. in inglese).

G R E C I A

George A . Maravellias

P. O. BOX 105

RHODES

Importa: generi alimentari

(corrispondenza in inglese).

Joseph Melkenstein & Marcel Cohen

6 Mnicicleous Str.

ATENE

Importa: tessuti di cotone

stam-pato per vestiti, tessuti di

coto-ne in pezza, bianco e colorato

per la produzione di fazzoletti,

tessuti di cotone per la

confe-zione di tovaglie, velluti di

co-tone per vesiiti, tessuti di fibre

vegetali uniti e stampati per

ve-stiti, novità per vestiti da

don-na e da uomo, tessuti di raion

per vestiti e biancheria

(corri-spondenza in francese).

B. P. 170

RODI

Si offre come rappresentante di

concerie i t a l i a n e di cuoi per

suole calzature e pellami

(cor-rispondenza in italiano).

Basile A . Molochas

Pantanassis 17

PATRAS

Importa: cuoi neri bovini, cuoi

per suole da scarpe (se

possi-bile di provenienza argentina),

utensili agricoli (corrispondenza

in francese).

Michel Karavellas P . O. B. 87

RHODES

Si offrono come rappresentanti

a Ditte italiane fabbricanti di

tessuti (corrispond. in italiano).

(13)

Costalitin P. Chryssochoides Import —Export

rue Panama 5 RODI

Importano: tessuti in genere, articoli di novità, carta da im-ballaggio, cristallerie e vetrerie,

formaggi, burro, salcicce, salsa di pomodoro, caramelle e cioc-colato, macchinari diversi, bici-clette, b i c i c l e t t e con motore, pneumat'ci per auto, accumu-latori. Esportano: colofonia, uva passa, mandorle (corrispondenza

in italiano).

Michael S. Constantinidis

12 Monastiriou Street THESSALONIKI

Desidera entrare in relazione con Ditte italiane fabbricanti di macchine per la fabbricazione di tele metalliche, e macchine per la fabbricazione della lana d'ac-ciaio (corrispond. in italiano.)

H O N G K O N G

Central Import Export Office -K. Y. LEE

Room, 3

Wing On Bank Building HONG KONG

Esportano: olio di Tung, cri-stalli di m'antolo, olio essenziale di menta, canfora, olio essen-ziale di citronella, avorio, pedi-ne in avorio per scacchi, venta-gli in ave rio, ventaventa-gli in carta e in seta dipinti (corrispondenza

in inglese).

I N D I A

New India Commercial Corporation

Sir Pherozshah Mehta Road, Fort

BOMBAY 1

Esportano qualsiasi prodotto in-diano. Desidererebbero allacciare rapporti commerciali con ditte italiane che intendano impor-tare dall'India (corr. in inglese).

Khosla 'S Industria & Commercial Directory of India, Pakistan, Bur-m i &aBur-mp; Ceylon

P. O. B. 1389 - 3 Faiz Bazar DARYAGANY - DELHI Editori di un annuario indu-striale e commerciale per l'In-dia, il Pakistan, la Birmania e Ceylon cercano un rappresen-tante in Italia che si metta in contatto, per mezzo loro, con ditte indiane per importare ed esportare dai s u d d e t t i paesi

(corrispondenza in inglese).

Whitaker Veneer & Co.

SRINAGAR - KASHMIR Sono produttori ed esportatori di artico!! artistici del Kashmir e precisamente: tappeti comuni e tappeti Numdah, sculture in legno, cartapesta, ricami, ecc. Desiderano allacciare rapporti commerciali con ditte italiane interessate ad importare i loro prodotti (corrispond. in inglese).

INGHILTERRA W . Adler 103 Cnafield Gardens VVetherall 126 Duke Street LIVERPOOL

Desiderano importare velluto a coste di cotone per confez'one vestiti. Campione del materiale richiesto presso la Sezione Com-mercio Estero della Camera di Commercio di Torino

(corri-spondenza in inglese).

Walter Gregory & C O . LTD.

WELLINGTON, SOMMERSET Producono il « SILFO » effica-cissimo farmaco contro la dila-taz'one dell'esofago dei rumi-nanti. Desidererebbero mettersi in contatto con commercianti italiani per esportare il loro preparato (corrisp. in inglese).

D. Milligan

41 Brook Avenue EDGWARE, MIDDX

Desidera r a p p r e s e n t a r e ditte italiane fabricanti di tessuti di rayon, fiocco, g a b a r d i n e , ecc.

(corrispondenza in inglese).

Tanners Products CO. LTD.

1 Whitehall Street ROCHDALE

Desiderano allacciare rapporti commerciali con ditte italiane produttrici di crine animale e pelo cammello per tessuti fode-rami interno abiti ohe siano in-teressate ari esportare i loro prodotti (corrisp. in inglese).

E. Mattliews

22 Northway Road-Wick LITTLEHAMPTON-SUSSEX Desiderano entrare in relazioni commerciali con ditte italiane che siano interessate ad impor-tare dalla Gran Bretagna i se-guenti prodotti: tessuti di lana, cotone e rayon, whisky scozzese. Desidererebbero anche i cam-pioni e prezzi (corrispondenza

in inglese).

I R A Q

Haj Abdul Jabbar Al-Sheikhiy

Rashid Street 4226-1 BAGHDAD

Desiderano importare cavi elet-trici per automobili. A t a l e scopo vorrebbero mettersi in contatto con ditte produttrici italiane dei suddetti articoli ed interessate all'esportazione

(cor-rispondenza in inglese).

Ibrahim H. H. Shakarchi

Rashid Street BAGHDAD

Desiderano mettersi in contatto con ditte italiane fabbricanti cavi elettrici per auto e che sia-no interessate ad esportare i loro prodotti all'estero

(corri-spondenza in inglese).

Dhanoon Ahmed Ksotachy & Son

P.O.B. N. 276 BAGHDAD

Desiderano allacciare rapporti commerciali con ditte italiane

Modera Intellectual Library

Annas Street BASRAH-ASHAR

Desiderano mettersi in contatto con ditte italiane per importare i seguenti prodotti: articoli di cancelleria, matite, penne, sti-lografiche, pellicole, cartoncini e cartoline per auguri, decora-zioni natalizie, calendari e arti-coli artistici, libri, riviste, gior-nali, macchine per la rilegatura dei libri, articoli per la fotogra-fia e albums, carta. Sono anche interessati ad importare coni per gelati in larga quantità e macchine per la fabbricazione di biscotti (corrisp. in inglese). ISOLE MAURIZIO (A.O.B.) Pierre Laurent & Sons Ltd. Royal Road

CUREPIPE-MAURITITJS Desiderano allacciare rapporti commerciali con ditte italiane produttrici di pannelli in legno e legno compensato impermea-bile, che siano interessate ad esportare i loro prodotti

(corri-spondenza in inglese).

I S R A E L E J. Cambi & Co. 31 Mizrahi B Str. TEL AVIV

Esporta: parti di ricambio di automobili a m e r i c a n e

(corri-spondenza in francese).

Edward S. Nissim P.O. Box 9013 TEL AVIV

Importa : accendi-sigari « Ron-son », scatole per sigari, monta-ture per occhiali, giocattoli me-tallici meccanici. P r e g a n o di mandare offerte con cataloghi; listini prezzi e campioni

(corri-spondenza in francese ed in-glese).

L I B A N O Elie Lorenzo

P.O.B. 2948 BEYROUTH

Esporta oggetti religiosi e ricor-di ricor-di terra Santa, fabbricati a Gerusalemme e Betlemme. De-sidera prendere contatti con im-portatori italiani di tali articoli. Desidera inoltre prendere con-tatti con fabbricanti italiani di articoli religiosi (corrispondenza

in francese e inglese).

E!iib!i"ssements Abiad Freres Rue Maarad - B.P. 926 BEYROUTH

Importa: macchine per la fab-bricazione della pasta di pomo-doro (corrispondenza in inglese).

L I B I A Khamnious Roumani Casella Postale 37 BENGASI

Importano: tessuti di cotone (batista, madapolam, tela bian-ca Drill), barrabian-cani di cotone e di raion, fazzoletti di raion, sa-tin nero e stampato, coperte e copriletti in cotone e lana, tap-peti di velluto, olio d'oliva, frutta

M A D A G A S C A R Etablis^mcn's M Hoizey

Boite Postale 229 TANANARIVE

Importa: tessuti di ojni genere, tessuti di cotone, tessuti di ra-ion, conserve alimentari, cioc-colato, dolci, apparecchi foto-grafici, prodotti chimici, stru-menti musicali, bigiotteria, can-dele e batterie elettriche, ac-cumulatori, motoscooters

(cor-rispondenza in francese).

M A L T A Etelvoldo Bugeja

Letter Box 11 VALLETTA

Desidera entrare in relazione con Ditte italiane produttrici di: cartone solido «prespan» -legno per impiallacciatura mo-bili (corrispondenza in italiano).

M A R O C C O

Etablissements Elias Benouaich

10 Boulevard de Bordeaux CASABLANCA

Importa: metalli, chincaglierie, serramenti e ferramenta per co-struzioni e per mobili. Trafilati: punte, chiodi, viti, bulloni, reti e tele metalliche, filo di ferro, utensileria a mano per legno e per metalli. Articoli casalinghi, articoli e piccole appareochiatu-re_ elettriche. Tessuti di cotone, rayon, lana. Filati, maglierie e mercerie. Dolciumi, ecc. Desi-dera prendere contatti con fab-bricanti italiani che desiderino affidare la rappresentanza di tali articoli per il Marocco

(cor-rispondenza in francese).

Etabliss. Drix Ben Armed Lahlou

104 Avenue Poeymirau CASABLANCA

Importa: tessuti per arreda-menti in cotone e raion, co-perte (corrispondenza in

fran-cese).

M E S S I C O Commercial America Europa S. A. Importadores Exportadores Av. Juarez n. 64 Desp. 705 -Apartado Postai 386

MEXICO I D F

Esporta: miele d'api, gamberi in soatola, prodotti di henequen

(Sisal), fibra di henequen, fibra di agave (Tampico Fiber), cera di candelina, aglio, sesamo, ave-na, noccioline americane, bana-ne, caffè, ananas in conserva, legnami preziosi, tabacco.

NUOVA ZELANDA A. Bester

P. O. Box 3129 AUCKLAND

Si offre come rappresentante a Ditte italiane p r o d u t t r i c i ed esportatrici di: terraglie, sete, a r t i c o l i di novità

(corrispon-denza in inglese).

O L A N D A

« Veba »

Riferimenti

Documenti correlati

Le varie officine sono strutturalmente indipen- denti l'una dall'altra e divise fra loro da corsie (con piano viabile abbassato nei confronti del piano

vantaggi di una carcassa eccezionalmente robusta, realizzata per l'esercizio a bassa pressione. Con Ceat AN voi potre- te finalmente eliminare la spesa delle catene e il

La revisione e l'aggiornamento, come è noto, si sono resi necessari oltre che per una precisa disposizione di legge, anche perchè l'ultima raccolta degli usi. compilata nel

Sono innegabili gli inconvenienti di quella poI verizzazione della proprietà, spesso accom- pagnati dal danno della frammentazione e de ll a disp e r s ione, a cui

Il che, è ovvio, non può avvenire come al tocco di una bacchetta magica, e presuppone invece lunghi studi, dispo- nibilità di mezzi tecnici modernissimi, una potestà di impo-

600 mila, corrispondente al 2,5% sul totale richiesto. È bensì vero che tali contributi sono, per legge, concessi nella misura del 30% e che le opere previste hanno, di

zionale entro i Paesi interessati, ove sono in genere pericolosi fermenti nazionalistici, si comprendono i deli- cati problemi politici che si possono sviluppare e di cui l'Iran

Pur ammettendo che le ri- levazioni dell'Ufficio Italiano dei Cambi sono manchevoli, in quanto non tengono conto degli introiti clandestini di valuta, la valutazione del