• Non ci sono risultati.

L’esame delle scene che prevedono l’impiego di acqua nei poemi e negli Inni omerici consente di acquisire informazioni relative all’utilizzo di oggetti che avevano una desti- nazione d’uso ben precisa, inserita in gesti e rituali stabiliti da regole e per il cui esple- tamento erano previste delle figure particolari. Il repertorio terminologico utilizzato da Omero trova corrispondenza, parziale ma significativa, negli oggetti menzionati nei testi in Lineare B: in questi ultimi, infatti, sono menzionati vasi e altri oggetti utilizzati per le abluzioni, come la vasca da bagno, per l’aspersione delle mani con acqua lustrale e, soprattutto, trova conferma l’esistenza di un membro del personale del palazzo destinato all’assistenza di un individuo durante un bagno, la λοετροχόος.

Questo lascia ipotizzare, con le dovute cautele, che le azioni descritte nell’epos ome- rico possano realmente rispecchiare una serie di riti e azioni che effettivamente erano compiute nei palazzi micenei e che avrebbero potuto rivestire la medesima importanza presso gli occupanti dei palazzi stessi.

L’esistenza di un membro del personale specificamente deputato ad assistere un sog- getto durante il bagno lascia ipotizzare che, come negli episodi descritti nei poemi ome- rici, questo trattamento fosse riservato a personaggi di un certo rango: il rinvenimento di vasche da bagno in contesti palaziali nelle vicinanze del megaron conferma questa ipotesi. Non è, comunque, possibile stabilire se questa pratica fosse destinata anche a individui che giungevano nel palazzo dall’esterno.

Il fatto che la vasca stessa sia definita con un termine unanimemente ritenuto estra- neo all’indoeuropeo e che la sua introduzione sia stata da alcuni ritenuta contemporanea a quella dell’oggetto stesso, lascia ipotizzare che questi manufatti, dal momento che non esisteva un termine autoctono per la loro definizione, fossero abbastanza inusuali presso i Greci. La cristallizzazione della formularità propria dell’epos ha consentito, inoltre, la conservazione di termini poco usati nel vocabolario greco comunemente in uso presso i parlanti dopo la scomparsa della scrittura Lineare B, mettendoci a conoscenza dell’in- troduzione, nella lingua greca delle tavolette, di prestiti da altre lingue, circostanza che conferma un contatto di natura culturale oltre che economica fra il mondo egeo e il Vi- cino Oriente.

Note

1 Le traduzioni degli autori citati nel testo sono le seguenti: Iliade: trad. Cerri; Odissea: trad. A. Privitera; Ateneo, I: trad..

Bibliografia

Adrados, F.R., Aura Jorro, F. 1993. Diccionario griego-español. Anejo II. Diccionario micénico (DMic) Vol. II, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

Adrados, F.R., Aura Jorro, F. 1999. Diccionario griego-español. Anejo I. Diccionario micénico (DMic) Vol. I (1° ristampa), Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

Arend, W. 1933. Die typischen Scenen bei Homer. Berlino: Weidmann.

Aura Jorro, F. 1996. El léxico micénico y su evolución al primero milenio. Proyecto y metodología. In: E. De Miro, L. Godart, A. Sacconi (a cura di), Atti e memorie del secondo congresso

internazionale di micenologia, Roma-Napoli, 14-20 ottobre 1991 vol. I: 177-188. Roma:

Gruppo Editoriale Internazionale.

Aurelio Privitera, G. 1981-1986. Omero. Odissea. Vol. I-VI. Libri I-XXIV. Milano: Fondazione Lorenzo Valla. Arnoldo Mondadori Editore.

Bartoněk, A. 1996. The Mycenaean Language and Dialect. In: E. De Miro, L. Godart, A. Sacconi (a cura di), Atti e memorie del secondo congresso internazionale di micenologia, Roma-Napoli, 14-20 ottobre 1991, vol. I: 7-23. Roma: Gruppo Editoriale Internazionale.

Baumbach, L. 1968. Studies in Mycenaean Inscriptions and Dialect. Roma: Edizioni dell’Ateneo. Bennett, E.L. 1955. The Pylos Tablets: texts of the Inscriptions Found 1939-1954. Princeton:

Princeton University Press, Princeton for University of Cincinnati.

Bennett, E.L., Chadwick, J., Ventris, M. 1956. The Knossos Tablets. A Revisited Translitterarion

of All the Texts in Mycenaean Greek Recoverable from Evans’ Excavations of 1900-1904.

Londra: Bullettin of the Institute of Classical Studies of the University of London.

Bourguignon, A. 2011-2012. Les emprunts sémitiques en grec ancien. Étude métodologique et

exemples mycéniens. Thèse préssentée en vue de l’obtention du grade académique de Docteur

en Langues et letters, sous la direction de Monsieur Philippe Talon. Année Academique 2011-2012.

Cassola, F. 1988. Inni Omerici. Milano: Fondazione Lorenzo Valla. Arnoldo Mondadori Editore. Cerri, G., Gostoli, M.A. 1996. Omero. Iliade. Milano: Rizzoli.

Chadwick, J. 1959. Inscribed Sealings from Mycenae, Eranos 57: 1-4.

Chadwick, J. et al. 1986. Corpus of Mycenaean inscriptions from Knossos 1 (1-1063). Cambridge: Cambridge University Press. Pisa-Roma: Istituti Editoriali e Poligrafici Internazionali. Chadwick, J. et al. 1998. Corpus of Mycenaean inscriptions from Knossos 4 (8000-9947).

Cambridge: Cambridge University Press. Pisa-Roma: Istituti Editoriali e Poligrafici Internazionali.

Chantraine, P. 1933. La formation des noms en grec ancien. Parigi: Librairie C. Klincksieck. Chantraine, P. 1983. Dictionnaire ètymologique de la langue Grecque. Histoire des mots. Α-Κ.

Parigi: Éditions C. Klincksieck.

Chantraine, P. 1984. Dictionnaire ètymologique de la langue Grecque. Histoire des mots. Λ-Ω. Parigi: Éditions C. Klincksieck.

Cook, J.M. 1959. Bathtubs in Ancient Greece, Greece and Rome II, 6: 31-41.

Cunliffe, R.G. 1924. A lexicon of the homeric dialect. Norman: University of Oklahoma Press. Dindorf, W. 1855. Scholia graeca in Homeri Odysseam ex codicibus aucta et emendata. Oxford:

E Typographeo Academico (Clarendon Press).

Doria, M. 1965. Aspetti della toponomastica micenea nelle tavolette in Lineare B di Pilo. In: Atti

del VII Congresso Internazionale di Scienze Onomastiche (Firenze-Pisa, 4-8 aprile 1961):

417-440. Firenze: Università di Firenze. Istituto di Glottologia.

Doria, M. 1965. Avviamento allo studio del miceneo. Roma: Edizioni dell’Ateneo.

Erbse, H. 1969. Scholia graeca in Homerii Iliadem (Scholia vetera). Vol. 1. Α-Δ. Berlino: Walter de Gruyter.

de Gruyter.

Gallavotti, C., Sacconi, A. 1961. Inscriptiones Pyliae ad Mycenaeam aetatem pertinentes quas in

usum academicum collectas. Roma: Edizioni dell’Ateneo.

Gambato, M.L. 2001. I Deipnosofisti. I sofisti a banchetto. Libro I. Roma: Salerno editore. Gill, M.A.V. 1965. The Knossos Sealings: Provenance and Identification, BSA 60: 58-98. Gill, M.A.V. 1966. Seal and Sealings: Some Comments, Kadmos 5: 1-16.

Ginouvès, R. 1962. Balaneutikè. Recherches sur le bain dans l’antiquité grecque. Parigi: Éditions E. de Boccard.

Grumach, E. 1965. Epigrafische Mitteilungen, Kadmos 4: 173-177.

Hainsworth, B. 1993. The Iliad: a commentary. Vol. III. Books 9-12. Cambridge: Cambridge University Press.

Heubeck, A. 1987. Omero. Odissea. Vol. III. Libri IX-XII. Milano: Fondazione Lorenzo Valla. Arnoldo Mondadori Editore.

Heubeck, A., West, S. 1981. Omero. Odissea. Vol. I. Libri I-IV. Milano: Fondazione Lorenzo Valla. Arnoldo Mondadori Editore.

Hoffmann, O., Debrunner, A., Scherer, A. 1969. Storia della lingua greca, vol. 1, trad. it. Napoli: Gaetano Macchiaroli Editore.

Hooker, J.T. 1980. Linear B: an Introduction. Bristol: Bristol Classical Press.

Hope Simpson, R., Lazenby, J.F. 1970. The Catalogue of the Ships in Homer’s Iliad. Oxford: Clarendon Press.

Ilievsky, P.Hr. 1996. The mycenaean personal names in –to with regard to the derivates from verbal adjectives. In: E. De Miro, L. Godart, A. Sacconi (a cura di), Atti e memorie del

secondo congresso internazionale di micenologia, Roma-Napoli, 14-20 ottobre 1991, vol. I:

51-67. Roma: Gruppo Editoriale Internazionale.

Kirk, G.S. 1964. The Homeric Poems as History. Cambridge: Cambridge University Press. Karageorghis, V. 2000. Cultural Innovations in Cyprus Relating to Sea Peoples. In: E.D. Oren

(a cura di), The Sea Peoples and Their World: A Reassessment: 255-279. Philadelphia: The University Museum. University of Philadelphia.

Latte, K. 1953. Hesychii Alexandrini Lexicon. Recensuit et emendavit Kurt Latte Regiomontanus. Vol. I. Α-Δ. Hauniae: Ejnar Munksgaard Editore.

Lejeune, M. 1977. Mémoires de philologie mycénienne. Quatrième série (1969-1996). Roma: Ist. Editoriali e Poligrafici.

Liddell, H.G., Scott, R., Jones, H.S. 1968. A Greek-English Lexicon. With a Supplement. IX Ed. Oxford: Clarendon Press.

Marchiori, A. 2001. I Deipnosofisti. I sofisti a banchetto. Libro II. Roma: Salerno editore. Masson, O. 1968. Epigrafische Mitteilungen, Kadmos 7: 182-183.

Matthäus, H. 1983. Die Ideogramme der Linear B Tafel KN K 93, Kadmos 22: 69-78. Morpurgo, A. 1963. Mycenae graecitatis lexicon. Roma: Edizioni dell’Ateneo. Olivier, J.P. 1968. La série Ws de Cnossos, Minos 9: 173-183.

Palmer, L.R. 1963. The Interpretation of Mycenaean Greek. Oxford: Clarendon Press. Peruzzi, E. 1956. L’iscrizione PY Tn 996, Minos 4: 165-166.

Reece, S. 2001. The Homeric asaminthos: stirring the waters of the Mycenaean bath, Mnemosyne 55: 703-708.

Richardson, N. 1993. The Iliad: a commentary. Vol. VI. Books 21-24 Cambridge: Cambridge University Press.

Sacconi, A. 1974. Corpus delle iscrizioni in Lineare B di Micene. Roma: Edizioni dell’Ateneo. Semerano, G. 1994. Le origini della cultura europea. Vol. II. Dizionari etimologici. Basi semitiche

delle lingue indoeuropee. Dizionario della lingua greca. Firenze: Leo S. Olschki.

Treuil, R., Darcque, P., Poursat, J.C., Touchais, G. 1989. La civilisations égéennes du Néolitique

Ventris, M., Chadwick, J. 1956. Documents in Mycenaean greek. Three hundred selected tablets from Knossos, Pylos and Mycenae with commentary and vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.

Vermeule, E. 1964. Greece in the Bronze Age. Chicago: University of Chicago Press.

Waanders, F.M.K. 1996. Compounds in Mycenaean Greek. In: E. De Miro, L. Godart, A. Sacconi (a cura di), Atti e memorie del secondo congresso internazionale di micenologia, Roma-Napoli, 14-20 ottobre 1991, vol. I: 531-539. Roma: Gruppo Editoriale Internazionale.