• Non ci sono risultati.

L' AMBITO TERRITORIALE E OGGETTIVO DELLA D IRETTIVA ( RINVIO )

IVA E SERVIZI DI COMUNICAZIONE: I MOTIVI DEL CAMBIAMENTO

L' AMBITO TERRITORIALE E OGGETTIVO DELLA D IRETTIVA ( RINVIO )

Il testo non va a modificare il criterio generale della territorialità posto all'art. 9, paragrafo 1, che situa l’operazione nel luogo in cui è localizzato il

administrative and compliance difficulties for non-European companies selling eservices into the Community. Time has shown that these were not as burdensome as some at first envisaged (...)”; [SV] “När direktivet genomfördes framfördes farhågor om administrativa svårigheter och svårigheter med efterlevnaden för företag som inte var etablerade i gemenskapen men som sålde sina e-tjänster här. Tiden har visat att de inte varit så betydande som först befarades (...)”.

126 Tiralongo, G., Unione europea: la nuova Iva dei servizi, ne il fisco n. 9 del 28 febbraio 2005, pag. 1-1309.

127 COM(2006) 210 definitivo, pag. 18. [EN] “The extension being proposed will allow for alignment of the special scheme for non-established operators with the more general One Stop Scheme (...)”; [SV] “Med den föreslagna förlängningen kan man anpassa den särskilda ordningen för icke-etablerade aktörer till den mer allmänna ordningen med en enda kontaktpunkt. (...)”. 128 [EN] “The rules currently applicable to VAT on radio and television broadcasting services and on electronically supplied

services, under Article 9 of the sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common system of value added tax: uniform basis of assessment(4), are inadequate for taxing such services consumed within the Community and for preventing distortions of competition in this area (...)”; [SV] “De bestämmelser som för närvarande är tillämpliga på mervärdesskatt på radio- och televisionssändningar samt tjänster som tillhandahålls på elektronisk väg enligt artikel 9 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter - Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig

beräkningsgrund(4) är otillräckliga när det gäller att beskatta sådana tjänster i de fall de konsumeras inom gemenskapen och för att förhindra snedvridning av konkurrensen på detta område (...)”.

129 [EN] “In the interests of the proper functioning of the internal market, such distortions should be eliminated and new harmonised rules introduced for this type of activity. Action should be taken to ensure, in particular, that such services where effected for consideration and consumed by customers established in the Community are taxed in the Community and are not taxed if consumed outside the Community (...)”; [SV] “För att den inre marknaden skall fungera väl bör en sådan snedvridning undanröjas och nya harmoniserade bestämmelser införas för denna typ av verksamhet. Åtgärder bör vidtas för att särskilt sörja för att ovannämnda typ av tjänster som utförs mot ersättning och konsumeras av kunder som är etablerade i gemenskapen beskattas i gemenskapen och att de inte beskattas om de konsumeras utanför gemenskapen (...)”.

prestatore, che continua ad applicarsi salvo espressa disposizione specifica130.

La Direttiva 2002/38/CE modifica i criteri di territorialità per i servizi di radiodiffusione e di televisione e per determinati servizi prestati tramite mezzi elettronici per sottoporli ad imposizione nel luogo del beneficiario dei servizi131.

Allo scopo sono stati introdotti all'art. 9, paragrafo 2 lett. e) della Sesta Direttiva due ulteriori trattini132: quello relativo ai servizi di radiodiffusione e di

televisione e quello dedicato ai servizi prestati tramite mezzi elettronici, inter alia quelli di cui all'allegato L133134. Quest'ultimo elemento introduce un

cambiamento rispetto a quanto era stato indicato originariamente nella Proposta, là dove l'espressione “prestazione tramite mezzi elettronici” indicava anche la diffusione televisiva ai sensi della direttiva CEE/89/552 e la radiodiffusione135: i servizi prestati tramite mezzi elettronici e i servizi di

radiodiffusione e di televisione sono menzionati in due punti differenti del testo e seguono regole differenti in relazione alla territorialità.

L'art. 9, paragrafo 2 lett.e) non disciplina però specificamente l'ipotesi della operazione posta in essere da prestatori extra UE nei confronti di un soggetto non passivo comunitario: tale ipotesi viene trattata specificamente dall'art. 1, paragrafo 1 lett. b) e dall'art. 1, paragrafo 1 lett. d), i quali prevedono due

130 Monti, A., op. cit., 2003, pag. 160.

131 Così afferma il terzo considerando. [EN] “To this end, radio and television broadcasting services and electronically supplied services provided from third countries to persons established in the Community or from the Community to recipients established in third countries should be taxed at the place of the recipient of the services. (...)”; [SV] “Radio- och

televisionssändningar samt tjänster som på elektronisk väg tillhandahålls personer som är etablerade i gemenskapen från tredje land eller mottagare som är etablerade i tredje land från gemenskapen bör beskattas på den plats där mottagaren av tjänsterna befinner sig (...)”.

132 Rinaldi, R., in AA. VV., Lo Stato della Fiscalità nell'Unione Europea, L'Esperienza e l'Efficacia

dell'Armonizzazione,Università di Bologna “Alma Mater Studiorum”, a cura di Di Pietro, A., Ministero dell'Economia e delle Finanze, Dipartimento per le politiche Fiscali, Ufficio Comunicazione Istituzionale, 2003, pag. 221.

133 Art. 1, lettera a) della Direttiva.[EN] “Article 9: (a) in paragraph (2)(e), a comma shall replace the final full stop and the following indents shall be added: "- radio and television broadcasting services, - electronically supplied services, inter alia, those described in Annex L (...)”; [SV] “I artikel 9: a) I punkt 2 e skall ett kommatecken ersätta den sista punkten och följande strecksatser läggas till: "- radio- och televisionssändningar, - sådana tjänster som tillhandahålls på elektronisk väg, bland annat de som beskrivs i bilaga L (...)”.

134 L'Allegato L specifica inoltre: “Il solo fatto che il fornitore di un servizio e il suo cliente comunichino per posta elettronica, non implica che il servizio fornito sia un servizio elettronico ai sensi dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera e), ultimo trattino”; [EN] Where the supplier of a service and his customer communicate via electronic mail, this shall not of itself mean that the service performed is an electronic service within the meaning of the last indent of Article 9(2)(e); [SV] Om en person som tillhandahåller en tjänst och hans kund kommunicerar via e-post skall detta inte i sig betyda att den utförda tjänsten är en elektronisk tjänst i den mening som avses i sista strecksatsen i artikel 9.2 e.

135 COM (2000) 349 def. (cit.), Cfr. art. 1 della Proposta di Direttiva del Consiglio. [EN] For the purpose of this Article the term “supply by electronic means” shall mean a transmission sent initially and received at its destination by means of equipment for the processing (including digital compression) and storage of data, and entirely transmitted, conveyed and received by wire, by radio, by optical means or by other electronic means, including television broadcasting within the meaning of Directive EEC/89/552 and radio broadcasting; [SV] Vid tillämpningen av denna artikel skall uttrycket "tillhandahållande på elektronisk väg" avse en överföring som initialt sänds iväg och tas emot på destinationsorten med hjälp av utrustning för behandling (däribland digital kompression) och lagring av data, och som i sin helhet överförs och tas emot via tråd, radio, optiska eller andra elektroniska medel,inbegripet TV-sändningar enligt direktiv 89/552/EEG och radiosändningar.

soluzioni specifiche136, la prima per i servizi elettronici, la seconda per i servizi

di telecomunicazioni e di radiodiffusione e di televisione.

Mentre l'art. 1, paragrafo 1 lett. b) introduce al paragrafo 2 dell'art. 9 la lettera f), la quale localizza l'operazione in base al luogo in cui la persona che non è soggetto passivo è stabilita, domiciliata o abitualmente residente, la lett. d) amplia la portata del paragrafo 4 estendendo la previsione non solo alle prestazioni di servizi di telecomunicazioni ma anche alle prestazioni di radiodiffusione e di televisione di cui al paragrafo 2, lettera e), rendendo quindi obbligatoria l'applicazione dell'art. 9, paragrafo 3, lettera b), che prevede la localizzazione dell'operazione all'interno del paese qualora l'effettiva utilizzazione e l'effettivo impiego abbiamo ivi luogo.

Le deroghe stabiliscono che le operazioni aventi ad oggetto servizi prestati tramite mezzi elettronici effettuate da operatori extracomunitari a favore di clienti comunitari, sia soggetti passivi che non, siano da assoggettare ad IVA137,

contrariamente a quanto invece disposto per le operazioni poste in essere da operatori comunitari con clienti non localizzati all'interno dell'Unione, per le quali, attraverso le modifiche apportate all’art. 9 della Sesta Direttiva, non viene a realizzarsi il presupposto territoriale138. Nel caso in cui l'operazione avvenga

tra operatori economici l'imposta sarà a carico del committente attraverso il meccanismo dell’autofattura previsto dall’art. 21 della Sesta Direttiva139. Mentre

nel caso in cui l'operazione sia diretta ad un soggetto non passivo, l’applicazione dell’imposta sarà a carico del prestatore140.

ILREGIMEPARTICOLAREPERISOGGETTIPASSIVINONSTABILITI NELL'UNIONE

Outline

Documenti correlati